- +1
蒲松齡的聊齋故事如何成為國(guó)外讀者的枕邊書(shū)?
編者按:
四年時(shí)間,《企鵝經(jīng)典:小黑書(shū)》從第一輯走到了第五輯,迎來(lái)收官。在第四輯中,首次選入了深受外國(guó)讀者喜愛(ài)、曬書(shū)最多的一本中文作品——清代蒲松齡的聊齋故事集《鬼哭》,除文言文與英文相互對(duì)照之外,還增加了注釋和白話文譯文。
此外還收入多達(dá)4位女性作家,包括英國(guó)文學(xué)史上最有影響力的作家之一喬治·艾略特、美國(guó)著名女性主義作家夏洛特·珀金斯·吉爾曼,以及普利策小說(shuō)獎(jiǎng)獲得者伊迪斯·華頓和新西蘭文學(xué)的奠基人凱瑟琳·曼斯菲爾德,她們用文學(xué)表達(dá)觀點(diǎn)、為平權(quán)抗?fàn)帯6岵勺詈蟮淖髌贰段覟槭裁慈绱寺斆鳌芬彩请y得一見(jiàn)的經(jīng)典之作,達(dá)爾文的博物學(xué)游記《蝴蝶漫天》則讓這一輯在內(nèi)容和體裁上更為豐富多樣。
一、企鵝蘭登與企鵝小黑書(shū)

1935年,英國(guó)出版人艾倫·萊恩引領(lǐng)了一場(chǎng)“平裝書(shū)革命”,此舉使得普通人用一包煙的價(jià)格就能買(mǎi)到文學(xué)經(jīng)典著作,要知道在這之前圖書(shū)多為精裝書(shū)籍,且僅有富裕的上層階級(jí)才能夠享有。 “平裝書(shū)革命”之后,企鵝圖書(shū)不斷憑借優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容和“藝術(shù)家級(jí)別”的裝幀設(shè)計(jì),被譽(yù)為圖書(shū)出版界的傳奇。2013年企鵝圖書(shū)與蘭登書(shū)屋合并為企鵝蘭登。
企鵝蘭登是經(jīng)典文學(xué)的締造者,曾出版過(guò)70余位諾貝爾獎(jiǎng)得主及數(shù)以百位的國(guó)際知名作家的作品,同時(shí)也是全球現(xiàn)象級(jí)暢銷(xiāo)書(shū)的締造者,出版過(guò)《冰與火之歌》和《追風(fēng)箏的人》等。
2015年,企鵝圖書(shū)成立80周年之際,隆重推出了首批80本經(jīng)典文學(xué)口袋書(shū)。由于該系列以“黑白三段式”經(jīng)典設(shè)計(jì)作為封面主視覺(jué),因此被大家親切地被稱(chēng)為“企鵝小黑書(shū)”。
中信引進(jìn)出版的中英雙語(yǔ)版“企鵝經(jīng)典:小黑書(shū)”從原版選目中精選了50本,分五輯推出。內(nèi)容涵蓋小說(shuō)、詩(shī)歌、隨筆等體裁,每一本都是一位文學(xué)大家的中短篇作品集。該系列之前已出版三輯,除可讀性較高的短篇小說(shuō)之外,還收錄了一些詩(shī)歌及未曾譯介過(guò)的非虛構(gòu)作品。
這套書(shū)保留了口袋書(shū)的短小精悍,每本書(shū)2到4萬(wàn)字,整體一百來(lái)頁(yè),非常輕盈便攜,瞬間治愈各種“大部頭名著恐懼癥”。
文學(xué)巨匠與譯者大家珠聯(lián)璧合,一場(chǎng)文學(xué)的饕餮盛宴拉開(kāi)帷幕。
企鵝小黑書(shū)系列的作者,有愛(ài)倫·坡、福樓拜、伍爾夫、尼采和王爾德等眾多享譽(yù)世界的文學(xué)大師。譯者包括譯出《托爾斯泰小說(shuō)全集》的草嬰,《莎士比亞全集》權(quán)威譯者朱生豪,首屆傅雷翻譯獎(jiǎng)得主馬振騁,《哈利?波特》系列譯者馬愛(ài)農(nóng),北大哲學(xué)系教授吳飛等。

《企鵝經(jīng)典:小黑書(shū)》第一輯在國(guó)內(nèi)上市7天比便狂銷(xiāo)10萬(wàn)冊(cè),十本小書(shū)中里爾克的《給青年詩(shī)人的十封信》和吉田兼好的《櫻花樹(shù)下的清酒》廣受讀者好評(píng)。第二輯中王爾德的《只有乏味的人會(huì)在早餐時(shí)才華橫溢》以語(yǔ)出驚人的金句俘獲了大批讀者。
第三輯中,俄國(guó)作家列夫·托爾斯泰的《伊凡·伊里奇之死》選用的是著名翻譯家草嬰的譯本,這一版自1985年出版后已經(jīng)絕版。同樣的,美國(guó)作家艾米莉·狄金森的詩(shī)集《我的生命是一桿上實(shí)彈的槍》選用的英文譯本自1933年出版后絕版,因此具有很高的研究?jī)r(jià)值。
《企鵝經(jīng)典:小黑書(shū) 第四輯》由5本小說(shuō)和5本非虛構(gòu)作品組成,囊括10位文學(xué)大師的經(jīng)典作品,且大多已絕版或未曾有過(guò)中文版本。其中既有扣人心弦的普希金著名驚悚小說(shuō)《黑桃皇后》,莎士比亞戲劇精選,還有柏拉圖極為精彩的作品《蘇格拉底的申辯》,莫扎特《我親愛(ài)的父親》亦為首次直接從德文譯介……
二、蒲松齡的聊齋故事入選企鵝小黑書(shū)
2020年,在企鵝圖書(shū)85周年之際,“企鵝經(jīng)典:小黑書(shū)”系列即將收官。
此次“收官盛宴”的第五輯輯作品,由10位殿堂級(jí)大師為我們帶來(lái)不那么“正襟危坐”式的經(jīng)典之作,這些故事奇幻、怪誕、浪漫,兼具文學(xué)性和趣味性。
《企鵝經(jīng)典:小黑書(shū) 第五輯》,蒲松齡等,中信出版集團(tuán),2020年4月
《企鵝經(jīng)典:小黑書(shū) 第五輯》,首次選入了深受外國(guó)讀者喜愛(ài)、曬書(shū)最多的一本中文作品——清代蒲松齡的聊齋故事集《鬼哭》。
第五輯中蒲松齡的聊齋故事集《鬼哭》包括蒲松齡的13篇小說(shuō),除文言文與英文相互對(duì)照之外,為了便于品讀,還增加了白話文翻譯。

《鬼哭》中有一篇浪漫又怪異的《翩翩》,講述了一段仙凡情緣。翩翩“芭蕉作衣,白云為絮”,在金陵救起遇難的浪蕩子羅子浮,后兩人相伴。歡樂(lè)時(shí), “今夕聚首,皆當(dāng)喜歡。為君行酒,勸君加餐。”淡然時(shí),翩翩放丈夫和孩子歸于俗世。蒲松齡筆下的翩翩,放到現(xiàn)在定是那種令人羨慕的獨(dú)立、通達(dá)的女性吧!
重讀一些久遠(yuǎn)的故事,總能夠讓我們想起當(dāng)下種種。

第五輯中,夏洛特·珀金斯·吉爾曼的《黃色墻紙》寫(xiě)于200多年前,“我”因?yàn)橐钟舭Y被丈夫約翰帶到偏遠(yuǎn)的鄉(xiāng)間別墅療養(yǎng)。被困的“女人”不斷看到黃色墻紙背后的“女人”或“女人們”,一塊塊撕裂和拼湊出的墻紙象征了那個(gè)時(shí)代眾多被壓抑的女性的生命形態(tài)。
生活如斯艱辛,但是還有書(shū)籍。
三、蒲松齡與卡夫卡跨越時(shí)空的相遇
在原版小黑書(shū)中,蒲松齡廣受外國(guó)讀者好評(píng),引得眾人紛紛曬書(shū)分享。濃眉大眼的卡夫卡也是其中一員。

弗蘭茲·卡夫卡,出生于布拉格,是一名猶太作家?!肮聿拧钡淖謽硬⒉蛔阋愿爬ㄋ膶W(xué)上的造詣。舉世聞名的《變形記》正是出自他的筆下。開(kāi)頭的 “一天早晨,格里高爾·薩姆沙從不安的睡夢(mèng)中醒來(lái),發(fā)現(xiàn)自己躺在床上變成了一只巨大的甲蟲(chóng)”大概已成為了人們耳熟能詳?shù)木渥印?/p>
世界各國(guó)的作家都曾受到過(guò)卡夫卡的影響。當(dāng)馬爾克斯讀到卡夫卡《變形記》時(shí):“開(kāi)頭那一句差點(diǎn)讓我從床上跌下來(lái)?!贝迳洗簶?shù)在獲得卡夫卡獎(jiǎng)時(shí),直言自己的作品《海邊的卡夫卡》一名,正是向卡夫卡的致敬,他說(shuō)“15歲時(shí),我第一次遭遇卡夫卡作品《城堡》,這是一本真正的杰作,給了我重重一擊?!敝袊?guó)作家余華說(shuō)卡夫卡解放了他的思想,他讀了《鄉(xiāng)村醫(yī)生》后突然發(fā)現(xiàn):原來(lái)小說(shuō)還可以這么寫(xiě)……
1913年1月16日,卡夫卡在一封給友人的信件中提到德國(guó)宗教神學(xué)家布貝爾,說(shuō)他懂中國(guó)故事,他出版的《中國(guó)鬼怪和愛(ài)情故事》,“據(jù)我所知,這些故事精妙絕倫”。1914年耶那一家出版社出版了一部由衛(wèi)禮賢翻譯的《中國(guó)民間故事集》,其中收錄了15個(gè)《聊齋志異》中的故事,而卡夫卡手邊剛好有這本書(shū)。同時(shí)布貝爾出版的《中國(guó)鬼怪和愛(ài)情故事》也剛好收錄了蒲松齡的一些作品。
卡夫卡的作品充斥著“異化”的人。自然、社會(huì)以及人與人之間的關(guān)系使得人從本質(zhì)上發(fā)生改變和扭曲。在《變形記》中格里高爾經(jīng)歷了三次異化,自我的異化、人際關(guān)系對(duì)人的異化以及社會(huì)對(duì)人的異化。而《聊齋》不也是如此嗎?
《聊齋志異》表面上寫(xiě)著鬼神之事,實(shí)際上曲折、委婉地批判著現(xiàn)實(shí)社會(huì)。無(wú)論是甲殼蟲(chóng)還是狐妖,其實(shí)更可怕的是人心。
卡夫卡與蒲松齡這兩位相隔萬(wàn)里的大師,雖然互相說(shuō)著不同的語(yǔ)言,但文學(xué)中相通的情感使得他們相連到了一起,正如素昧平生的你與我,因?yàn)樾『跁?shū)而相知相識(shí)。

本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問(wèn)http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




