中文字幕国产91无码|AV成人手机在线|av成人先锋在线|911无码在线国产人人操|91蜜桃视频精品免费在线|极品美女A∨片在线看|日韩在线成人视频日韩|电影三级成人黄免费影片|超碰97国产在线|国产成人精品色情免费视频

  • +1

題寫名勝:李白與崔顥的競技

2020-03-17 18:59
來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
字號

三聯(lián)書店三聯(lián)書情

以下文章來源于三聯(lián)學(xué)術(shù)通訊 ,作者商偉

三聯(lián)學(xué)術(shù)通訊

學(xué)術(shù)出版,評論閑聊,讀書內(nèi)外

微信ID:sanlianshutong

『生活需要讀書和新知』

坐落在武昌長江岸邊的黃鶴樓因唐代詩人崔顥的《黃鶴樓》詩而家喻戶曉。詩人登臨故人離去后的空蕩高樓,遠眺“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲”的江邊美景,心生“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁”的鄉(xiāng)愁。這首吊古懷鄉(xiāng)的七言律詩被歷代奉為即景生情、興發(fā)感動的杰作,即便如李白這樣的大詩人也以它為標(biāo)靶,屢次發(fā)起詩藝上的挑戰(zhàn)。

*文章節(jié)選自《題寫名勝》(商偉 著 生活·讀書·新知三聯(lián)書店 2020-1)第一章及第四章,內(nèi)容有刪節(jié),小標(biāo)題為另加,轉(zhuǎn)載自三聯(lián)學(xué)術(shù)通訊(id:sdx_bulletin)

[元]夏永(1271—1368)《黃樓圖》

美國紐約大都會藝術(shù)博物館藏

文|商偉

一 李白與崔顥的競技

首先來讀一下李白(701—762)的《登金陵鳳凰臺》這首詩:

鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。

吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。

三山半落青天外,一水中分白鷺洲。

總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。

關(guān)于這首詩的寫作時間,有不同的說法。通常認為是作于李白的晚年,即761 年,也就是他過世的前一年。那時安史之亂尚未平息,政局依舊動蕩。所以最后一聯(lián)的浮云蔽日,長安不見,從這個角度來看,就不只是一個眼前看到的風(fēng)景,還是一個隱喻,暗含了對時局的憂慮,也表達了故國長安之思。另一個說法是這首詩寫于李白744 年遭讒言,被賜金還山之后,具體的寫作時間大致是747 年。在這個語境里,浮云蔽日的政治寓意,也不難理解,甚至更為恰當(dāng),因為它出自漢代陸賈的《新語》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也。”看起來還是747 年的可能性更大一些。這首詩關(guān)注的核心,在于名與物,或名與實的關(guān)系。體現(xiàn)在詩人的視覺觀照當(dāng)中,就變成了見與不見、有與空、今與昔之間的一系列對照。

提起李白的《登金陵鳳凰臺》,大家馬上就會想到崔顥的《黃鶴樓》,并且把它們對照起來讀。以下就是《黃鶴樓》詩后世通行的一個版本:

昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。

晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。

崔顥( 約704—754) 這首詩大致作于開元十一年(723)及第前后,一說作于晚年,但因為收錄在截止于天寶三載(744)的《國秀集》中,其早于李白的《登金陵鳳凰臺》,自是毋庸置辯的。與李白的《登金陵鳳凰臺》相似,崔顥的這首《黃鶴樓》也正是在名與實、見與不見之間展開的,尤其是開頭的兩聯(lián)凸顯了當(dāng)下“此地空余黃鶴樓”和“白云千載空悠悠”的“空”的狀態(tài)。一個“空”字重復(fù)使用了兩次,后一次寫昔人乘黃鶴而去,唯見白云留下一片空白,仿佛千載不變,綿延至今;前一次寫黃鶴樓一旦失去了黃鶴,便徒有其名。這兩個“空”字,都暗示著闕失,目中所見,唯有黃鶴樓被黃鶴遺留在身后,永遠見證它的離去和缺席。而眼前的白云跨越時空,綿延今古,也反襯出名與物、當(dāng)下與過去之間難以克服的距離。

從詩中營造的氛圍和內(nèi)在的情感氣質(zhì)來看,《登金陵鳳凰臺》與《黃鶴樓》相比,有明顯的差別。李白沒有接著發(fā)揮《黃鶴樓》的日暮鄉(xiāng)愁和人生歸宿的主題,而是把長安變成了向往的所在,以浮云蔽日的象喻改寫日暮思鄉(xiāng)的聯(lián)想,從而暗示了對政治與時局的關(guān)切和隱憂。這與詩的第二聯(lián)“吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘”引入人世變遷與朝代陵替的歷史維度,也是前后一貫的。然而需要指出的是,李白在《登金陵鳳凰臺》中對崔顥《黃鶴樓》所做的這些改變無論多么顯而易見,卻又都是替換性的,也就是在一個現(xiàn)成的模板中,對其中的一些意象做了延伸性的替代——“白云”變成了“浮云”,“長安”替代了“鄉(xiāng)關(guān)”,更不用說在“黃鶴”的位置上我們看到了“鳳凰”。同樣不難看到的是,李白也在有意回應(yīng)《黃鶴樓》的母題和句式:他像崔顥那樣,在名實、有無,以及見與不見之間,大做文章。而從“黃鶴”到“鳳凰”,名稱雖然變了,詩歌語言的基本模式卻仍在重復(fù),就連《黃鶴樓》的韻腳也保留不變。

的確,盡管《登金陵鳳凰臺》用鳳凰替換了黃鶴,但卻搬用了《黃鶴樓》的韻腳和句式結(jié)構(gòu)——名實之別不只構(gòu)成了這兩首詩的共同主題,也在《登金陵鳳凰臺》的寫作實踐中,獲得了一次新的演繹。但李白不僅僅在模仿崔顥,還要與他競爭。所以,他沒有亦步亦趨地去復(fù)制原作的格式,而是對它加以變奏和改寫,仿佛是為了證明,即便是同一個寫法,他也能有所改進,甚至可以把原作比下去?!饵S鶴樓》曰:“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠?!边@頭兩聯(lián)中,三次重復(fù)黃鶴,已堪稱絕唱。李白寫的是同樣的意思,但只用了一聯(lián)兩句就做到了。他首先把主語位置上的“昔人”給取消掉了。鳳凰原本逍遙自在,無論來去,皆與人無關(guān)。這樣便有了“鳳凰臺上鳳凰游”這一句。第二句的“鳳去臺空江自流”,等于是《黃鶴樓》的頭兩聯(lián)四句疊加在一起,壓縮改寫成一句。但壓縮歸壓縮,卻一點兒不妨礙李白在這一聯(lián)的兩句中,連續(xù)重復(fù)了三遍“鳳凰”(包括一次簡稱為“鳳”)。這是一個競技斗巧的高難度動作,但聽上去卻如此輕松,仿佛脫口而出,得來全不費工夫。令人在錯愕之余,不由得擊掌稱快!

[清]關(guān)槐(18 世紀(jì)下半葉) 《黃鶴樓 圖》 軸

臺北故宮博物院藏

二 眼前有景道不得

崔顥題詩在上頭

關(guān)于李白的這首《登金陵鳳凰臺》,還有一些傳聞,在現(xiàn)存的文獻中,最早見于北宋的記載。胡仔《苕溪漁隱叢話》:

《該聞錄》云:唐崔顥《題武昌黃鶴樓》詩……李太白負大名,尚曰“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。”欲擬之較勝負,乃作《金陵登鳳凰臺》詩。

李白明知黃鶴樓上已經(jīng)署上了崔顥的大名,在此攻城拔寨,已近于徒勞,于是就換了一處戰(zhàn)場,到金陵鳳凰臺上接著上演這場競爭的游戲?!盾嫦獫O隱叢話》約作于南宋高宗年間(1127—1162),李、崔競爭說,自此大熾,被反復(fù)援引轉(zhuǎn)述。無論此類“本事”敘述是否可靠,有一點無可否認:對于后世的詩人來說,李白黃鶴樓擱筆的確成了文壇的一段逸事佳話,也變成了他們題寫黃鶴樓的起因和動機之一。

李白與崔顥去競爭,絕不是什么無可理喻的奇思異想,更不是屈尊俯就,降格以求。恰恰相反,他在挑戰(zhàn)當(dāng)時詩壇上一位眾望所歸的領(lǐng)袖人物。而《黃鶴樓》又正是崔顥為人公認的代表作——它被收進了唐、五代的四種唐詩選本,無論在當(dāng)時還是后世都為崔顥帶來了巨大的聲譽,堪稱詩歌史上的一個奇跡。李白的《蜀道難》在當(dāng)時也頗受歡迎,但還是沒法兒跟《黃鶴樓》比。他的《登金陵鳳凰臺》更是不見于任何一種現(xiàn)存的唐人當(dāng)代詩選。

這場以詩角逐的競賽,是圍繞名勝書寫而展開的。而這正是我們討論的中心問題。所謂名勝之地,通常由歷史遺跡或紀(jì)念性的地標(biāo)建筑構(gòu)成,是可以在地理空間中確定下來的一個地點(topos),但它同時又是一個供人書寫和議論的題目或話題(topic)。中國歷史上的名勝之地,既是物質(zhì)的存在,又是書寫的產(chǎn)物——書寫賦予它以意義,也規(guī)定了觀照和呈現(xiàn)它的方式。它被文本化了,而且通過歷代的文字題詠和評論,形成了自身的歷史。這一文本化的名勝建構(gòu)與名勝之地的歷史平行交叉,并且從根本上塑造了人們心目中的名勝形象,但并不依賴于名勝古跡的物質(zhì)實體而存在。訪尋或登覽一處名勝古跡,就是接受一次題寫的邀請,而題寫又意味著加入前人的同題書寫的文字系列,與他們進行想象中的對話。名勝的話題因此具有了自我衍生和自我再生產(chǎn)的能力。

詩人通過詩文的寫作,打造了一個文本化的詩國勝地。他因此超越歷史,將此處風(fēng)景名勝和歷史勝跡一勞永逸地歸在了自己名下:一旦說到黃鶴樓,崔顥根本不需要像買山者那樣,“消前人之姓氏,而代以己名”。他以詩歌題寫的方式,順理成章地將它“占”了下來,“據(jù)”為己有。黃鶴樓因此被稱作“崔氏樓”,而鳳凰臺則非李白莫屬了。

于是,每一處名勝和有可能成為名勝的所在,都變成了詩人競技角逐的戰(zhàn)場,爭取在上面永久性地簽上自己的名字。而名勝的版圖又同時構(gòu)成了詩壇的版圖:占據(jù)了名勝的詩人被寫進了當(dāng)代文學(xué)的景觀,從而在詩壇上占據(jù)了一席之地。在他們的身后,后來者以詩的形式向他們致意,或者感慨自己的遲到或“余生也晚矣”,在這個地點和題目上,“后之詩人不復(fù)措詞矣”!

值得說明的是,以一首詩占據(jù)一處名勝,還有一句重要的潛臺詞,也就是意味著詩人一次性地完成和窮盡了對它的書寫,并以這種方式影響或制約了后人對它的觀照與感受。就一處具體的名勝而言,這首詩就是它的奠基之作;從后來者的角度看,又是一個難以逾越的先例。然而,它之所以成為奠基之作和難以逾越的先例,并不是因為作者個人的“獨創(chuàng)性”,而是因為他處在一個相對優(yōu)先的時間位置上:在沒有或很少先例的情況下,他興發(fā)感動,寫下了彼時彼地的所見所感。而人同此心,心同此感,這樣的詩篇于是便具有了超越作者個人之上的“普遍性”的品格,因為它寫出了每一位親臨此地者的印象與觀感,也令每一位讀者點頭稱是。關(guān)于即景詩的傳統(tǒng)假定在此又一次產(chǎn)生了效力。

[清]王翚(1632—1717) 《長江萬里圖》 卷(局部)

美國波士頓藝術(shù)博物館藏

三 名勝題寫的互文風(fēng)景

這樣一個關(guān)于即景詩寫作的講述言之鑿鑿,聽上去頗能自圓其說。但它隨即便遇上了互文性(intertextuality或trans-textuality)的魔鬼。盡管李白的《登金陵鳳凰臺》的確是出自崔顥的《黃鶴樓》,但出處本身又有出處,范本自己也是仿本。李白是遲到者,固然毫無疑問,但崔顥又何嘗不是呢?他的《黃鶴樓》之前,已經(jīng)有了沈佺期的《龍池篇》。清人王琦引田藝蘅(1524—?)云:

人知李白《鳳凰臺》《鸚鵡洲》出于《黃鶴樓》,不知崔顥又出于《龍池篇》。

《龍池篇》是初唐詩人沈佺期的作品,王琦又引了趙宧光(1559—1625)的說法,認為崔顥還不止一次模仿這首詩:他先是寫了一首《雁門胡人歌》,不滿意,又寫了《黃鶴樓》,“然后直出云卿(按:沈佺期)之上,視《龍池篇》直俚談耳。”這一場詩歌競技,還是崔顥笑到了最后。不過,《雁門胡人歌》與《龍池篇》仍多有不同之處,視為仿作未必恰當(dāng),這里暫且不論。最早指出《黃鶴樓》祖述《龍池篇》的是宋人嚴(yán)羽:

《鶴樓》祖《龍池》而脫卸,《鳳凰》復(fù)倚黃鶴而翩毿。《龍池》渾然不鑿,《鶴樓》寬然有余?!而P臺》構(gòu)造亦新豐。

他的看法是,崔顥的《黃鶴樓》雖然以沈佺期的《龍池篇》為范本,卻卓然獨立,不受拘束。趙宧光從《詩原》中征引《龍池篇》曰:

龍池躍龍龍已飛,龍德先天天不違。

池開天漢分黃道,龍向天門入紫微。

邸第樓臺多氣色,君王浮雁有光輝。

為報寰中百川水,來朝此地莫東歸。

如趙宧光所說,與崔顥的擬作《黃鶴樓》相比,《龍池篇》讀起來像是順口溜一類的“俚談”。但我們又不能不承認,它同時也是一次炫技的表演,在前兩聯(lián)中一口氣連用了四個“天”字和五個“龍”字,而一個“龍”字,頭一行就重復(fù)了四次之多。

到目前為止,我都只是用李白的《登金陵鳳凰臺》跟崔顥的《黃鶴樓》比照來讀。一旦把沈佺期的這首《龍池篇》也考慮進來,情況就大不相同了:李白寫下《登金陵鳳凰臺》,不僅要跟崔顥的《黃鶴樓》一比高下,甚至還追溯到了《黃鶴樓》所模仿的范本,那就是《龍池篇》。橫在李白心里的,并不只是一篇《黃鶴樓》而已,他連《黃鶴樓》的范本也不肯放過??梢赃@樣說,他不僅要與崔顥較量,還加入了崔顥的行列,一同向沈佺期叫板。

細心的讀者或許很快就可以分辨出《黃鶴樓》與《龍池篇》在句式和語法上的差異,而且《龍池篇》也未必是登覽題寫之作,但田藝蘅畢竟獨具慧眼。他在包括《雁門胡人歌》在內(nèi)的這四首詩中看出了一個共同的模式:

沈詩五龍二池四天,崔詩三黃鶴二去二空二人二悠悠歷歷萋萋,李詩三鳳二凰二臺,又三鸚鵡二江三洲二青,四篇機杼一軸,天錦燦然,各用疊字成章,尤奇絕也。

所謂“機杼一軸”指這四首詩就像是用同一架織機和同一把織梭紡織出來的錦緞那樣,有著相似的圖案紋理,也正是所謂“各用疊字成章”。

此說甚好,但我還想就《龍池篇》的結(jié)構(gòu)做一點補充:它在開篇頭一句便點出標(biāo)題上的“龍池”,而且陳述了龍已飛去的事實,所謂龍池變得有名無實。接下來重復(fù)使用了龍的意象,造成復(fù)沓徘徊的態(tài)勢,然后放開手,讓它一飛沖天,一去不返。前面已經(jīng)說過,李白在模仿崔顥時,他讀到的《黃鶴樓》有可能也正是以“昔人已乘黃鶴去”起首的,要么就是他自己把開篇的“昔人已乘白云去”的“白云”讀成了或改成了“黃鶴”。假如是后一種情況,我們現(xiàn)在也終于明白了:李白并非任意修改,而是有所依據(jù)的。這個依據(jù)就是沈佺期的《龍池篇》。

拿《登金陵鳳凰臺》和《龍池篇》對照來讀,我們還會發(fā)現(xiàn)它開篇的“鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流”一聯(lián),演繹的正是《龍池篇》首聯(lián)的上句和頷聯(lián)的下句,即“龍池躍龍龍已飛”與“龍向天門入紫微”。李白通過重復(fù)“鳳凰”來營造徘徊不前的姿態(tài),而首句句末的“游”既是對這一姿態(tài)的確認,又與下一句中同一位置上的動詞“流”形成了對照。表面看去,“流”字寫的是江水奔流不息,實際上也暗示了鳳凰的一去不回。相比之下,《龍池篇》的第一句就寫了龍的飛去,但在“龍池躍龍”的意象中,還是暗示了它曾在龍池停留。李白也在首句中寫到了鳳凰在鳳凰臺上徘徊徜徉,而這正是來自《龍池篇》的,因為《黃鶴樓》并無任何一處寫到黃鶴的逗留憩息。其次,《龍池篇》從“龍已飛”到“入紫微”,呈現(xiàn)的是同一個動作在空間中的連續(xù)展開,缺乏意義上的推進。而李白卻在同一聯(lián)的“鳳凰游”與“江自流”之間,造成了對比的張力。兩相比較,李白有模仿,也有改寫。他沿襲了《龍池篇》和《黃鶴樓》的基本構(gòu)架,但又志不在此,而是要在沈佺期和崔顥設(shè)置的游戲規(guī)則中,同時擊敗他們二人。

由此看來,名勝題寫的模式原來是可以復(fù)制的,可以從一處挪用到另一處,而非一次性的產(chǎn)物,也不專屬于一個固定的地點。李白是一位競爭者和挑戰(zhàn)者,但不是在黃鶴樓上。那一處名勝已經(jīng)被崔顥占去了,他只能轉(zhuǎn)移到還沒人寫過的鳳凰臺上,在那里從頭起步。但他的鳳凰臺題詩自身卻是接續(xù)著一個現(xiàn)存的題詩系列而來的,實現(xiàn)了一次從《龍池篇》到《黃鶴樓》最后到《登金陵鳳凰臺》的三級跳。所以,盡管從地點上說,李白的《登金陵鳳凰臺》是一次重新開始,但就詩作自身來看,卻仍舊是一個繼續(xù)。沈佺期的詩歌句式和意象組合方式,稍加調(diào)整變動,就從龍池移置到了黃鶴樓,又經(jīng)由李白之手,轉(zhuǎn)移到了對鳳凰臺和鸚鵡洲的題寫。關(guān)于另一處名勝的詩篇,就是這樣衍生出來的。這里起決定性作用的,并非此時此地的所見所感——盡管這說起來似乎也很重要,而且詩作本身也的確納入了這一名勝之地的某些特殊性。但更重要的是,它與前作之間的互文關(guān)系及其連續(xù)性和變異性。這就是我所說的名勝題寫的“互文風(fēng)景”(intertextual landscape 或trans-textual landscape)。

在這一互文風(fēng)景的背后,是一位強力詩人與當(dāng)代和前朝的詩人之間,通過題寫名勝而競爭的故事。但也正是在這里,我們看到了這一故事,如何最終與布魯姆關(guān)于“強力詩人”的“影響焦慮”理論發(fā)生了分歧:盡管競爭的動機是個人的,但結(jié)果卻不限于個人行為,而且也超出了兩篇詩作之間的關(guān)系。值得強調(diào)的是,李白與先行者的競爭是通過模仿來進行的,并遵循了大致共同的規(guī)則。其結(jié)果并不是以他的作品顛覆前作或替代前作,而是與之形成了不可分離的互文關(guān)系,并更重要的是,最終將它們共同納入了一個共享的互文風(fēng)景。在這一互文的風(fēng)景中,共同的模式(篇章結(jié)構(gòu)和詩行句式)大于個例之間的差異,但是這一模式又因為不斷變奏改寫,而得以豐富和擴展,并通過從中派生出來的作品而衍生不已。

[宋]無名氏 《長江萬里圖》 卷(局部)

美國華盛頓弗利爾美術(shù)館藏

四 互文與彰顯

這一古典范式如何為其自身正名呢?它的合理性的依據(jù)究竟何在呢?上面討論互文性時,提到了江西詩派。在江西詩派的倡導(dǎo)者的視野中,詩歌文本的互文關(guān)系顯然大于它與呈現(xiàn)對象或指涉對象之間的關(guān)系。因此,我們只能通過參照前作而對一首詩做出解釋。同樣,詩人之間的角逐競爭也正是在文本的場域中展開的,與他們詩作所涉及的對象世界并無直接關(guān)系。無疑會有人指責(zé)江西詩派本末倒置,舍本逐末,切斷了文學(xué)寫作的生活之源,但江西詩派完全可以在一個更高的宏觀層次上來演繹“文”的概念,從而聲稱我們生活于其中的那個世界,本身就經(jīng)過了文的洗禮,因此也早已被“書寫”過了。不僅人工制作的“人文”是如此,宇宙和自然界的“天文”也包括在內(nèi),因為它們呈現(xiàn)了共同的模式(pattern),諸如千變?nèi)f化的對稱圖案等等。因此,“文”所編織出來的那張大網(wǎng),鋪天蓋地,包羅萬象,沒有誰能置身其外。而詩人的所作所為,無非就是在既存的文本化模式的內(nèi)部做出調(diào)整,重新編排組合,點化置換,創(chuàng)造出文字意義衍生變異的空間與新的可能性。

由此看來,“互文”這一概念的優(yōu)勢正在于,它可以從微觀與宏觀的不同角度來加以理解和應(yīng)用:在微觀的層面上,它是一個具有操作性的技術(shù)術(shù)語,指涉文學(xué)作品之間的文本關(guān)系,能夠落實到詩行和字、詞的最小單位上。它所指涉的現(xiàn)象包括出處、典故,以及模仿、替換、偏離和反轉(zhuǎn)等等。就宏觀而言,“互文”具有廣泛的覆蓋性,與“文”的概念相通,因為我們顯然無法限于一個單篇作品來討論“文”的問題。

上述討論將我們帶回到梁代劉勰(約465—532)所闡發(fā)的中國古典主義詩學(xué)的“彰顯”(manifestation)說,而彰顯說的核心概念正是“文”。此說源遠流長,到劉勰手里被發(fā)揚光大,得到了系統(tǒng)的表述。在他看來,“文”之為“德”,彰顯于天地萬物,從日月山川云霞的“垂麗天之象”“鋪理地之形”,到草木龍鳳虎豹的“藻繪呈瑞”“炳蔚凝姿”,無往而不成其為“文”的征象??芍^“文”指的是由天地萬物所彰顯的各類圖式,這些圖式在自然界與人的世界的不同領(lǐng)域和不同層面上各自展開,而又彼此連類呼應(yīng),令人小中見大,一葉知秋,看到它們共同組成的更大的圖式。而人居于天地人三才之列,為性靈之所鐘。因此,文又有賴于心的參悟與言的媒介:

心生而言立,言立而文明,自然之道也。

言因心而立,“文”因言而得到彰顯,是為“人文”?!叭宋摹背鲇凇白匀恢馈?,并沒有脫離“天文”而獨立存在,而是與天文之間具備了一種內(nèi)在的同構(gòu)性,并產(chǎn)生“共振”效應(yīng)。與此同理,天地萬物所體現(xiàn)的天文也并非外在于人文而存在,更沒有構(gòu)成人文的對象或客體。詩歌作為人文的一部分,正是文經(jīng)由心與言的媒介而產(chǎn)生的自內(nèi)而外的彰顯,而不是對任何外在對象或客體世界的模仿和再現(xiàn)。換句話說,“彰顯說”的意旨,正在于將文視為世界的征象,而非對世界的描摹。以此而論,彰顯說完全不同于歐洲古典主義的模仿說或再現(xiàn)說。

彰顯說令人不得不重審即景詩的真正含義。如果把題寫名勝的唐詩放在一起來考察,我們就會發(fā)現(xiàn),占據(jù)了一處名勝之地的詩篇,未必具有前所未有的獨特性。不僅李白的《登金陵鳳凰臺》之前有崔顥的《黃鶴樓》,而且《黃鶴樓》之前還有沈佺期的《龍池篇》。李白在模擬和改寫《黃鶴樓》的同時,也揭示了后者的來歷與出處,并因此瓦解了關(guān)于它的神話。這首被公認為定義了黃鶴樓的詩篇,不過是互文風(fēng)景的一部分,與黃鶴樓之間并不存在無可替代的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。

從這個意義上說,崔顥與李白一樣,都是遲到者。說到唐代的互文風(fēng)景,初唐詩人王勃(650—676)的《滕王閣》似乎早就擬好了一張總的藍本。乍看上去,崔顥和李白的登臨之作,與《滕王閣》的篇章結(jié)構(gòu)都判然不同,但稍加審視,就不難看到它們?nèi)绾喂餐堇[了《滕王閣》在今與昔、見與不見的時空關(guān)系中所展開的感知結(jié)構(gòu)。這一內(nèi)在結(jié)構(gòu)既彰顯于景物的圖像關(guān)系之中,也轉(zhuǎn)化為詩歌自身的語言模式。這些登覽之作不僅通常同押“侯”韻,在意象的安排與對比上,也打上了《滕王閣》的烙印:

滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。

閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

閣中帝子今何在,檻外長江空自流。

別的暫且不說,僅以詩人在滕王閣上撫今追昔的感嘆為例:“閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋?!北M管此時距離滕王建閣的時間并不久遠,他當(dāng)年“佩玉鳴鑾”的歌舞場面畢竟風(fēng)流云散。而這一聯(lián)的意象組合豈不正預(yù)示了黃鶴樓前的“白云千載空悠悠”嗎?互文的名勝風(fēng)景是可以移動的風(fēng)景,它的基本修辭手法,就是詩歌意象的“延伸性的替換”──在時間上向過去延伸,在空間上做相關(guān)性的意象替代。如前所述,這些初盛唐詩作所關(guān)注的恰恰是名與實的無法統(tǒng)一:名勝樓臺的名稱被抽空了具體所指的特殊性,從而變成了一個飄浮的能指符號。無論具體的情境如何千差萬別,也無關(guān)登覽與否,所有題寫名勝的詩人,都生活在互文關(guān)系所結(jié)成的這同一張意義網(wǎng)絡(luò)之中。他們在其中見所見而來,聞所聞而去。正是:

黃鶴一去不復(fù)返,檻外長江空自流。

題寫名勝:從黃鶴樓到鳳凰臺

商偉 著

生活·讀書·新知三聯(lián)書店 2020-1

ISBN:9787108067012 定價:49.00元

掃二維碼可購《題寫名勝》

歡迎關(guān)注三聯(lián)學(xué)術(shù)通訊

sdx_bulletin

原標(biāo)題:《題寫名勝:李白與崔顥的競技》

閱讀原文

    本文為澎湃號作者或機構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司