- +1
大學(xué)2025丨四川大學(xué)教授曹順慶:當(dāng)前文科面臨的困境是暫時(shí)的
【編者按】
在人工智能與人形機(jī)器人的一騎絕塵中,中國(guó)大學(xué)迎來(lái)2025。
2025年,注定要成為變革的年份。是以戰(zhàn)略敏捷贏得戰(zhàn)略主動(dòng),還是在延誤中錯(cuò)失轉(zhuǎn)型機(jī)遇,中國(guó)大學(xué)踏上征途。
人工智能技術(shù)如何賦能學(xué)科建設(shè)?人工智能技術(shù)給創(chuàng)新人才培養(yǎng)帶來(lái)哪些啟示?澎湃新聞特推出“大學(xué)2025”專(zhuān)題,以深入探討人工智能時(shí)代的大學(xué)之變。
近日,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院學(xué)術(shù)院長(zhǎng)曹順慶接受澎湃新聞(www.nxos.com.cn)專(zhuān)訪時(shí)表示,在人工智能時(shí)代,必須重建中國(guó)自主知識(shí)體系,通過(guò)文明互鑒與學(xué)科融通打破西方中心論桎梏,推動(dòng)新文科建設(shè)引領(lǐng)人類(lèi)文明對(duì)話。當(dāng)前文科面臨的困境是暫時(shí)的,但其重構(gòu)的緊迫性,卻是蛻變的開(kāi)始。

四川大學(xué)教授曹順慶 受訪者 供圖
近年來(lái),全國(guó)高校招生專(zhuān)業(yè)已發(fā)生重大變局,許多高校正在逐步減少文科專(zhuān)業(yè)的招生規(guī)模,與理工農(nóng)醫(yī)類(lèi)學(xué)科的擴(kuò)張形成鮮明對(duì)比。
為盡快改變文科教育的尷尬困境,全國(guó)高校紛紛推動(dòng)新文科建設(shè)來(lái)適應(yīng)新的形勢(shì)。
近年來(lái),四川大學(xué)實(shí)施“文優(yōu)”戰(zhàn)略規(guī)劃,以提高人才培養(yǎng)質(zhì)量為根本,全面落實(shí)“以本為本”,切實(shí)推進(jìn)新文科建設(shè)。
四川大學(xué)比較文學(xué)學(xué)科是國(guó)家級(jí)重點(diǎn)學(xué)科,在教育部第五輪學(xué)科評(píng)估中獲得A+,穩(wěn)居全國(guó)前列,其學(xué)科奠基人曹順慶教授為歐洲科學(xué)與藝術(shù)院院士,四川大學(xué)杰出教授,文學(xué)與新聞學(xué)院學(xué)術(shù)院長(zhǎng),中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)前會(huì)長(zhǎng)。他提出“比較文學(xué)變異學(xué)”理論,突破了西方傳統(tǒng)學(xué)科框架,被國(guó)際學(xué)界大衛(wèi)·達(dá)姆羅什(David Damrosh)、西奧·德漢(Theory D'haen)等著名學(xué)者視為比較文學(xué)第三階段的標(biāo)志性理論。
長(zhǎng)期以來(lái),傳統(tǒng)比較文學(xué)理論以“同源性”“類(lèi)同性”為基準(zhǔn),否定文明差異的可比性,造成中國(guó)學(xué)術(shù)陷入“失語(yǔ)癥”和“卡嗓子”困境——“有理說(shuō)不出、說(shuō)了傳不開(kāi)”的局面。
鑒于此,曹順慶教授以“變異學(xué)”理論為基石,批判西方學(xué)術(shù)話語(yǔ)長(zhǎng)期壟斷的弊端,并提出?“跨文明研究”作為新文科的方法論核心,創(chuàng)立“比較文學(xué)變異學(xué)”理論體系,全方面地解構(gòu)西方中心論。
他還提出“重寫(xiě)文明史”戰(zhàn)略,直指西方文明史書(shū)寫(xiě)對(duì)東方貢獻(xiàn)的系統(tǒng)性遮蔽,并以實(shí)證研究揭穿“西方文明優(yōu)越論”的虛構(gòu)性:古希臘文字源于腓尼基字母,哲學(xué)受瑣羅亞斯德教影響,史詩(shī)《吉爾伽美什》早于荷馬史詩(shī)并影響《圣經(jīng)》。阿拉伯文明保存古希臘文獻(xiàn)并貢獻(xiàn)“算法”(algorithm)等核心概念,均被文藝復(fù)興敘事刻意忽略。
四川大學(xué)“重寫(xiě)文明史”項(xiàng)目以中國(guó)“實(shí)錄”精神,還原全球文明互鑒史實(shí),構(gòu)建平等包容的文明觀,不僅能實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)突圍,還能通過(guò)實(shí)證反擊“文明沖突論”。
面對(duì)已經(jīng)到來(lái)的人工智能時(shí)代,曹順慶認(rèn)為,應(yīng)該用跨界思維推動(dòng)人機(jī)協(xié)同創(chuàng)新。比如三星堆古象牙保護(hù)通過(guò)“微生物+考古”,實(shí)現(xiàn)了新文科“破界”。
他堅(jiān)信,任何技術(shù)創(chuàng)新底層都應(yīng)當(dāng)是以人文精神作為驅(qū)動(dòng)力,避免陷入“強(qiáng)計(jì)算主義”的窠臼。
因此,他主張以制度創(chuàng)新支撐新文科發(fā)展:設(shè)立跨學(xué)科基金與復(fù)合課程,建設(shè)國(guó)家級(jí)“文科重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室”;利用“東數(shù)西算”樞紐降低數(shù)字人文技術(shù)門(mén)檻,推動(dòng)古籍?dāng)?shù)字化與虛擬仿真教學(xué);并通過(guò)AI翻譯與知識(shí)圖譜技術(shù)促進(jìn)中國(guó)理論的全球傳播。
事實(shí)上,他的學(xué)術(shù)研究已具有全球傳播“突圍”的野心——其英文專(zhuān)著The Variation Theory of Comparative Literature(Springer 2013.《比較文學(xué)變異學(xué)》)被國(guó)際學(xué)界譽(yù)為“將比較文學(xué)推向普世領(lǐng)域”,參編的《牛津文學(xué)理論百科全書(shū)》首次納入中國(guó)文論詞條,主編的英文國(guó)際期刊《Comparative Literature: East & West》【比較文學(xué):東方與西方,由英國(guó)勞德理其(Routledge)出版社出版】開(kāi)創(chuàng)了中西平等對(duì)話平臺(tái)。
曹順慶稱(chēng),新文科的使命是以文明互鑒觀重塑人類(lèi)知識(shí)體系,使中國(guó)從文明對(duì)話的“聽(tīng)眾”變?yōu)椤爸髦v”,在技術(shù)革命中守護(hù)人文主體性,最終推動(dòng)“各美其美,美美與共”的文明新秩序。
以下為采訪實(shí)錄:

曹順慶教授和畢業(yè)生合影。 受訪者 供圖
如何才能重建“中國(guó)自主知識(shí)體系”?
澎湃新聞:作為“比較文學(xué)變異學(xué)”理論創(chuàng)立者,您提出“跨文明研究”是新文科的核心方法論之一。這一理論如何突破傳統(tǒng)文科的西方中心論桎梏?
曹順慶:西方的比較文學(xué)學(xué)科理論,是建立在同源性(法國(guó)學(xué)派)和類(lèi)同性(美國(guó)學(xué)派)基礎(chǔ)上的。這些理論都只承認(rèn)相同為可比性,而不承認(rèn)差異可以比較。這是西方中心論的一個(gè)重要桎梏,其要害在于排斥不同文明的比較與互鑒,美國(guó)比較文學(xué)學(xué)者威斯坦因認(rèn)為,不同文明的文學(xué)是不可以比較的,因?yàn)椴町愄?。雖然美國(guó)著名學(xué)者威勒克觀點(diǎn)稍微好一點(diǎn),他認(rèn)為不同文明文學(xué)可以比較,但是只能夠從相同的方面來(lái)比較,而差異是不能夠比較的。
顯然,在西方原有的比較文學(xué)學(xué)科理論中,不承認(rèn)差異的可比性,認(rèn)為東西方文學(xué)由于文明差異太大,是沒(méi)有可比性的;或者說(shuō),從西方比較文學(xué)學(xué)科理論的角度來(lái)講,東西方文學(xué)的比較是沒(méi)有合法性的。其中蘊(yùn)含的意義是非常嚴(yán)重的。因?yàn)闁|方國(guó)家,尤其是中國(guó)的比較文學(xué),其根基是建立在跨文明文學(xué)比較上的,從王國(guó)維、錢(qián)鐘書(shū)、季羨林等學(xué)術(shù)大家,到今天大多數(shù)中國(guó)比較文學(xué)學(xué)者(也包括哲學(xué)、歷史等學(xué)科),其學(xué)術(shù)成就大多建立在東西方不同文明文學(xué)之間的比較,但是,這種成就在西方比較文學(xué)學(xué)科理論界不被承認(rèn),甚至認(rèn)為是沒(méi)有理論合法性的“亂比”。如此非常令人遺憾的看法,本身即西方中心論的桎梏,是對(duì)文明互鑒的否定。這是我們東方人、我們中國(guó)學(xué)者和東方學(xué)者所絕對(duì)不能接受的。國(guó)際比較文學(xué)界出現(xiàn)這種現(xiàn)象也是不正常、不應(yīng)該的,問(wèn)題究竟出在哪里?顯然,我們的學(xué)科理論跟不上,我們?nèi)狈ψ约旱谋容^文學(xué)學(xué)科理論話語(yǔ)體系,肯定是一個(gè)重要原因。
這說(shuō)明話語(yǔ)體系建設(shè)的重要性。我認(rèn)為比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的理論根基在于“跨文明研究”。首先,“跨文明研究”要求我們看到多元文明的獨(dú)特性與異質(zhì)性,并在此基礎(chǔ)上做到“求同”與“析異”,本身就具有反對(duì)西方文明話語(yǔ)霸權(quán)的潛在前提;我也提出跨文明差異比較文學(xué)研究的具體理論體系與方法論——“比較文學(xué)變異學(xué)”,這就是我們今天所說(shuō)的學(xué)科理論中國(guó)話語(yǔ)。
澎湃新聞:您認(rèn)為,應(yīng)該從哪幾個(gè)方面去突破傳統(tǒng)文科長(zhǎng)期形成的“西方中心論”呢?
曹順慶:我所提出的“比較文學(xué)變異學(xué)”將“跨文明研究”作為理論的核心關(guān)切,從比較文學(xué)角度對(duì)中西方文科中的“西方中心論問(wèn)題”進(jìn)行了四點(diǎn)突破:一是將“異質(zhì)性”作為可比性,在發(fā)掘自身話語(yǔ)體系之際,主張?jiān)诳缥拿餮芯恐谐姓J(rèn)并保留不同文明的獨(dú)特話語(yǔ),從而打破西方中心論中隱含的文化等級(jí)、單向傳播和話語(yǔ)同化邏輯;二是在平等對(duì)話中以“雙向互動(dòng)”取代以西釋中的“單向闡釋”,對(duì)后者導(dǎo)致的誤讀或文化霸權(quán)進(jìn)行撥亂反正,進(jìn)行中外文論思想的“雙向闡發(fā)”,例如,用中國(guó)“意境說(shuō)”與西方新批評(píng)的“悖論語(yǔ)言”互證,揭示共性,凸顯差異,從而消解西方話語(yǔ)的壟斷地位,為非西方文明爭(zhēng)取理論主體性;三是提出“共同話題不同話語(yǔ)”的研究類(lèi)型,通過(guò)同一主題下多元表達(dá)的對(duì)比及闡釋?zhuān)魬?zhàn)西方理論的普遍性預(yù)設(shè);四是以“變異他國(guó)化創(chuàng)新”提出文明互鑒的重要意義,聚焦影響變異和平行研究中的闡釋變異,揭示文化接受過(guò)程中的他國(guó)化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,如西方文論的中國(guó)化,中國(guó)文學(xué)的西方化等,即跨文明條件下的文化傳播是多方互動(dòng)的創(chuàng)新結(jié)果,而非單向的施受過(guò)程。這一視角顛覆了“西方中心論”將非西方視為靜態(tài)“他者”的刻板印象,重新凸顯了文明互動(dòng)的動(dòng)態(tài)、多元與創(chuàng)新性的正面意義。這些“跨文明研究”的主張及實(shí)踐不僅有助于從比較文學(xué)學(xué)科內(nèi)部對(duì)西方中心主義進(jìn)行突破。
澎湃新聞:您認(rèn)為,在人工智能時(shí)代,變異學(xué)理論對(duì)構(gòu)建中國(guó)自主知識(shí)體系有何獨(dú)特價(jià)值?
曹順慶:打破學(xué)科碎片化的現(xiàn)狀,培養(yǎng)通才。其實(shí)所有杰出人才,都是兼具人文精神和科學(xué)精神的“通才”。人文精神其核心是以人為本,關(guān)注的是人生的意義和價(jià)值,而科學(xué)精神和人文精神是一致的,二者如車(chē)之兩輪,鳥(niǎo)之雙翼,相稱(chēng)而致遠(yuǎn)??茖W(xué)不是個(gè)人的游戲,而是肩負(fù)人類(lèi)未來(lái)發(fā)展的神圣職責(zé)??茖W(xué)史一再表明,正是這種神圣的歷史責(zé)任感,造福人類(lèi)的使命感,推動(dòng)了科學(xué)的發(fā)展與進(jìn)步。那么,如何推動(dòng)學(xué)科的理論創(chuàng)新發(fā)展,讓其更具有內(nèi)在的邏輯一致性和學(xué)理性,是新文科建設(shè)的重中之重。
近年來(lái),我以文學(xué)變異學(xué)為理論基礎(chǔ),以變化和變異問(wèn)題為線索,系統(tǒng)探討自然科學(xué)、生命科學(xué)和社會(huì)文化三大領(lǐng)域的相關(guān)變異現(xiàn)象及其理論學(xué)說(shuō),我稱(chēng)之為“廣義變異學(xué)”。正如量子力學(xué)重要?jiǎng)?chuàng)始人普朗克(Max Planck)所說(shuō):“科學(xué)是內(nèi)在的整體,它被分解為單獨(dú)的部門(mén),不是取決于事物的本質(zhì),而是取決于人類(lèi)認(rèn)識(shí)能力的局限性。實(shí)際上存在著由物理學(xué)到化學(xué),通過(guò)生物學(xué)和人類(lèi)學(xué)到社會(huì)科學(xué)的連續(xù)性的鏈條?!庇纱丝磥?lái),知識(shí)的離散化和各學(xué)科或?qū)W科群的各自為政只是實(shí)然,而非應(yīng)然。
在“新文科”背景下,打通學(xué)科壁壘,建立不同學(xué)科之間內(nèi)在統(tǒng)一性,提供一種普適性的理論觀點(diǎn)尤為重要。廣義變異學(xué)就是中國(guó)學(xué)者提出的自主知識(shí)體系,實(shí)際上,變異學(xué)以《周易》思想為上溯,首先體現(xiàn)了“窮則變、變則通、通則久”的中國(guó)思維理路;并在理論實(shí)踐過(guò)程中,重視異質(zhì)文明的雙向?qū)υ捇ヨb。這些研究成果有助于反哺人工智能的開(kāi)發(fā)及應(yīng)用,促進(jìn)人工智能對(duì)中國(guó)自身的文化系統(tǒng)進(jìn)行更深的理解和詮釋?zhuān)瑥亩莆睦砉めt(yī)交融與人機(jī)協(xié)同創(chuàng)新,在重建中國(guó)自主知識(shí)體系的同時(shí)促進(jìn)科學(xué)技術(shù)和人類(lèi)社會(huì)進(jìn)步。

2024年,曹順慶在匈牙利參加比較文學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議。 受訪者 供圖
如何才能化解人文社科“卡脖子”困境?
澎湃新聞:您曾用“卡脖子”比喻中國(guó)學(xué)術(shù)話語(yǔ)的國(guó)際困境。在“新文科建設(shè)”背景下,如何通過(guò)學(xué)科交叉實(shí)現(xiàn)從“失語(yǔ)”到“領(lǐng)講”的跨越?
曹順慶:關(guān)于如何應(yīng)對(duì)和化解“卡脖子”困境,近年來(lái)成為我國(guó)科技創(chuàng)新領(lǐng)域的熱門(mén)話題,比如芯片、高精尖科技都屬于理工科“卡脖子”難題,咱們一直在想辦法突破阻礙、自力更生。實(shí)際上,人文社科“卡嗓子”現(xiàn)象也值得我們注意,所謂人文社科的“卡嗓子”問(wèn)題本質(zhì)是話語(yǔ)權(quán),就是別人讓你“說(shuō)不出來(lái)”,乃至你根本就沒(méi)想到要說(shuō)出來(lái)。從國(guó)際話語(yǔ)格局看,西方話語(yǔ)仍居強(qiáng)勢(shì)地位,中國(guó)學(xué)者處于有理說(shuō)不出、說(shuō)了傳不開(kāi)的境地。存在著信息流進(jìn)流出的“逆差”、中國(guó)真實(shí)形象和西方主觀印象的“反差”、軟實(shí)力和硬實(shí)力的“落差”。如何才能實(shí)現(xiàn)不同文化互通、促進(jìn)不同文明互鑒呢?不僅要讓受眾聽(tīng)得見(jiàn)、聽(tīng)得清,更要讓受眾聽(tīng)得懂、聽(tīng)得進(jìn)。因此,如何創(chuàng)新話語(yǔ)體系,在國(guó)際輿論場(chǎng)上努力形成中國(guó)表達(dá)、中國(guó)修辭、中國(guó)語(yǔ)意,是一項(xiàng)迫切任務(wù)。
我認(rèn)為,這關(guān)系到中國(guó)人文學(xué)術(shù)話語(yǔ)的國(guó)際傳播和自身建構(gòu)問(wèn)題。
我們不僅要以文明史實(shí)來(lái)正本清源,更要以國(guó)際化的視野與世界性的胸懷,以中國(guó)話語(yǔ)引領(lǐng)世界學(xué)術(shù)前沿,當(dāng)代世界學(xué)術(shù)前沿,中國(guó)學(xué)者要積極主動(dòng)參與,建立自身的“話語(yǔ)權(quán)”。進(jìn)入國(guó)際主流學(xué)術(shù)話語(yǔ),“嗓子”才能打開(kāi),中國(guó)自主學(xué)術(shù)知識(shí)體系話語(yǔ)才能真正走出去、傳播開(kāi)、立起來(lái)。以本人為例,我自20世紀(jì)90年代后至今相繼提出“失語(yǔ)癥”“跨文明研究”“比較文學(xué)變異學(xué)”“重寫(xiě)文明史”等自主學(xué)術(shù)知識(shí)體系命題和理論話語(yǔ),并知難而上,堅(jiān)持將中國(guó)自主知識(shí)體系和話語(yǔ)體系推向世界。
顯然,通過(guò)這些學(xué)術(shù)研究,讓我們?cè)俅伟l(fā)現(xiàn)中國(guó)自身話語(yǔ)、文化精神的獨(dú)特性和珍貴性,從而深化文化自信,重鑄文明觀,由內(nèi)及外,我們才能進(jìn)一步獲得突破“失語(yǔ)”。
澎湃新聞:四川大學(xué)“重寫(xiě)文明史”項(xiàng)目是否提供了可復(fù)制的范式?
曹順慶:當(dāng)然可以復(fù)制。為何要倡導(dǎo)重寫(xiě)文明史,因?yàn)檫@是今天人文社科許多學(xué)術(shù)研究癥結(jié)的根子,更是中國(guó)話語(yǔ)失落的根本淵源。2023年,在《四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》主編周維東教授的邀約和組織下,我主持開(kāi)設(shè)年度專(zhuān)欄“文明書(shū)寫(xiě)與文明互鑒”,提出“重寫(xiě)文明史”,邀約中國(guó)學(xué)者與國(guó)際學(xué)者一起,以實(shí)事求是的作風(fēng)重寫(xiě)文明史,研究文明互鑒史實(shí),建構(gòu)中國(guó)自主知識(shí)體系的可復(fù)制的范式。
這也引起了國(guó)內(nèi)外比較文學(xué)知名學(xué)者的注意,他們紛紛對(duì)此命題進(jìn)行撰文回應(yīng)、爭(zhēng)鳴。我們想借此從文明史話語(yǔ)敘述、話語(yǔ)言說(shuō)、話語(yǔ)闡釋這個(gè)根柢上,糾正和批判一些病態(tài)的論調(diào),在此基礎(chǔ)上重寫(xiě)各學(xué)科史,以此確立具有中國(guó)自主知識(shí)體系的文明觀,書(shū)寫(xiě)符合人類(lèi)歷史原貌的文明史各學(xué)科史,構(gòu)建人類(lèi)文明書(shū)寫(xiě)的中國(guó)話語(yǔ)。
澎湃新聞:中國(guó)過(guò)去有沒(méi)有自己的話語(yǔ)體系?
曹順慶:當(dāng)然有!中國(guó)有完整的哲學(xué)體系、文論體系、語(yǔ)言文字體系、史學(xué)體系、教育體系、醫(yī)學(xué)體系、農(nóng)學(xué)體系、科學(xué)技術(shù)體系以及其他各個(gè)學(xué)科的自主知識(shí)體系。然而,這些原有的自主知識(shí)體系在近現(xiàn)代以來(lái)基本上不被承認(rèn),甚至被廢除、被遮蔽、被歪曲、被貶低、被邊緣化、被遺忘。原因何在?就是文明觀問(wèn)題,西方文明史對(duì)東方文明的廢除、遮蔽、歪曲、貶低,導(dǎo)致了東方文明自信的失落,這是當(dāng)今中國(guó)最嚴(yán)峻的問(wèn)題之一,是阻礙中華民族偉大復(fù)興的重大問(wèn)題。因此對(duì)于各個(gè)學(xué)科(或交叉學(xué)科)而言,“重寫(xiě)文明史”提供了一個(gè)可復(fù)制的范式,即在重塑秉持中國(guó)本位立場(chǎng)、平等包容、對(duì)話互鑒的文明觀的基礎(chǔ)上,從不同角度破除西方中心論的壓制和歧見(jiàn),并在國(guó)際層面進(jìn)行積極的發(fā)聲與對(duì)話。
澎湃新聞:當(dāng)前“文明沖突論”再次抬頭,您認(rèn)為“重寫(xiě)文明史”如何能通過(guò)實(shí)證研究重構(gòu)新的文明敘事?
曹順慶:重寫(xiě)文明史的一個(gè)核心思想——“文明互鑒是人類(lèi)文明發(fā)展的基本規(guī)律”。為什么要大力倡導(dǎo)文明互鑒?因?yàn)殚L(zhǎng)期以來(lái),西方編撰的文明史和論著,很少講世界上不同文明之間交流互鑒,互相學(xué)習(xí)的史實(shí),甚至是否認(rèn)文明互鑒。文明的繁盛、人類(lèi)的進(jìn)步,離不開(kāi)求同存異、開(kāi)放包容,離不開(kāi)文明交流、互學(xué)互鑒。然而,即便諸多史實(shí)赫然在目,它們卻往往被西方敘事忽略,若干文明史不講,某些學(xué)者視若無(wú)睹。這一現(xiàn)象極為不正常!西方某些學(xué)者例如黑格爾(George Wilhelm Fried rich Hegel)、威廉·洪堡(Wilhelm VoHumboldt)、阿莫斯·迪恩(Almost Dean)、弗朗索瓦·基佐(Francis Guizot)在他們的著作中通過(guò)“排除”東方、“否定”東方、“沉默”東方、“對(duì)立”東方,否定文明互鑒等各種敘事方式,來(lái)彰顯西方文明的優(yōu)越。
對(duì)此,我們應(yīng)當(dāng)用人類(lèi)文明互鑒史實(shí),來(lái)糾正西方文明優(yōu)越論的謬誤。人類(lèi)文明史實(shí)證明,正是這些被西方敘事話語(yǔ)貶抑為“凍僵了”的東方文明,孕育了所謂“世界文明發(fā)源地”的古希臘文明。以文字為例:古希臘文字并非古希臘人原創(chuàng),而是來(lái)源于亞洲的腓尼基字母,而腓尼基字母又源自兩河流域古蘇美爾-古巴比倫楔形文字。公元前8世紀(jì),古希臘人在學(xué)習(xí)腓尼基字母的基礎(chǔ)上,加上元音發(fā)展成古希臘字母,在古希臘字母的基礎(chǔ)上,形成了拉丁字母。古希臘字母和拉丁字母后來(lái)成為西方國(guó)家字母的基礎(chǔ)。以哲學(xué)為例:我們都知道古希臘哲學(xué)的燦爛輝煌,但是古希臘哲學(xué)不是憑空產(chǎn)生的,它是在地中海東部沿岸地區(qū)多種文明的不斷交融砥礪之下出現(xiàn)的。
我們以文學(xué)為例:《吉爾伽美什史詩(shī)》(The Epic of Gilgamesh)是目前已知世界最古老的英雄史詩(shī)。史詩(shī)所述的歷史時(shí)期據(jù)信在公元前2700年至公元前2500年之間,公元前19世紀(jì)-前16世紀(jì)用文字形式流傳下來(lái)。比古希臘史詩(shī)(公元前8-前6世紀(jì))要早上千年,乃至《吉爾伽美什史詩(shī)》直接影響了古希臘史詩(shī)。事實(shí)上,《吉爾伽美什史詩(shī)》也是《圣經(jīng)》的先驅(qū),很明顯希伯萊《圣經(jīng)》中幾個(gè)關(guān)鍵主題都來(lái)自它。早在《圣經(jīng)》撰寫(xiě)之前的1000年,這些內(nèi)容就已在美索不達(dá)米亞流行了。
令人扼腕的是,“一切文明皆來(lái)自古希臘”的無(wú)知謬論,卻在近兩個(gè)世紀(jì)中蔓延全世界,并不斷鞏固西方文明優(yōu)越論。對(duì)此,我們應(yīng)當(dāng)用人類(lèi)文明互鑒史實(shí),來(lái)糾正西方文明優(yōu)越論的謬誤,澄清被遮蔽的文明交流互鑒史實(shí),從而超越文明沖突論,形成人類(lèi)命運(yùn)共同體的文明自覺(jué)。

四川大學(xué)校園風(fēng)景。
怎樣在快餐式知識(shí)消費(fèi)盛行的今天,深耕原典?
澎湃新聞:四川大學(xué)考古科學(xué)中心通過(guò)“微生物+考古”解決三星堆古象牙保護(hù)難題,您認(rèn)為,這類(lèi)文理融合案例是否代表新文科的“破界”方向?
曹順慶:三星堆古象牙保護(hù)案例可作為新文科“破界”的一個(gè)典型代表,其核心價(jià)值在于通過(guò)學(xué)科交叉實(shí)現(xiàn)“1+1>2”的創(chuàng)新效應(yīng),既解決了人文領(lǐng)域的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,也推動(dòng)了知識(shí)生產(chǎn)模式的革新。這一方向若能進(jìn)一步輔以制度支持(如跨學(xué)科基金、復(fù)合型課程設(shè)計(jì))和文化認(rèn)同(統(tǒng)籌不同學(xué)科的術(shù)語(yǔ)和方法論差異,強(qiáng)化學(xué)術(shù)共同體對(duì)交叉研究的包容性),將有望成為未來(lái)新文科發(fā)展的一條重要路徑。當(dāng)然,我們也要看到,新文科的“破界”不僅是文理融合,還可以是人文學(xué)科內(nèi)部的進(jìn)一步交叉(如電影和哲學(xué)、歷史、文學(xué)和繪畫(huà)、音樂(lè)等);而在文理融合的過(guò)程中,我們也要重視平衡技術(shù)工具性與人文主體性間的張力。
澎湃新聞:如何才能平衡技術(shù)工具性與人文主體性之間的張力?
曹順慶:我認(rèn)為,“張力”的形成本身就是事物兩側(cè)兩個(gè)力作用的結(jié)果,要維持、平衡好技術(shù)工具性與人文主體性之間的張力,兩者顯然都不可偏廢。技術(shù)工具性與人文主體性之間本來(lái)就應(yīng)當(dāng)是平衡的,只是今天被學(xué)科劃分給割裂了,這種現(xiàn)象必須改變。
實(shí)際上,過(guò)去傳統(tǒng)的人文研究同樣需要技術(shù)工具,如在我們使用電子文檔儲(chǔ)存、檢索文獻(xiàn)之前,明清、近代的學(xué)者往往使用有很多小格的抽屜,來(lái)整理不同的條目。在科技不斷進(jìn)步的當(dāng)下,我們當(dāng)然要主動(dòng)地運(yùn)用數(shù)字人文、Deepseek等一系列人文研究的新技術(shù),但另一方面,我們不能簡(jiǎn)單、機(jī)械地使用工具,一方面仍要回歸原典閱讀,對(duì)文化進(jìn)行更為深入綜合地理解;另一方面要保持理性、感官的敏銳,使研究面向?qū)嶋H的問(wèn)題,并建立與我們的現(xiàn)實(shí)思考、生命體驗(yàn)的關(guān)聯(lián),避免陷入“強(qiáng)計(jì)算主義”的窠臼。
澎湃新聞:在數(shù)字人文浪潮下,如何利用AI翻譯、知識(shí)圖譜等技術(shù)推動(dòng)中國(guó)理論成果的全球傳播?
曹順慶:過(guò)去,中國(guó)理論成果的全球傳播常受到語(yǔ)言的阻礙,而AI翻譯能大幅提高翻譯的效率及流暢度。然而,考慮到文明的異質(zhì)性問(wèn)題,提高眾多中國(guó)文化負(fù)載詞、思想的譯介準(zhǔn)確度,處理好其在跨文化、跨文明過(guò)程中的理解接受問(wèn)題,仍有待眾多學(xué)者的參與。而在通過(guò)文理科專(zhuān)業(yè)的團(tuán)隊(duì)合作,開(kāi)發(fā)面向國(guó)際的知識(shí)圖譜時(shí),除了制定中國(guó)理論核心術(shù)語(yǔ)的多語(yǔ)言對(duì)照表,還需進(jìn)行開(kāi)發(fā)適配非西方邏輯的圖譜關(guān)聯(lián)架構(gòu),建立中西概念比較數(shù)據(jù)庫(kù)、與其他國(guó)家合作建立區(qū)域性知識(shí)圖譜節(jié)點(diǎn)等一系列工作。而這些工作的目的不僅是進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)中西方的平等對(duì)話,更是幫助不同國(guó)家的學(xué)者深化中國(guó)文化研究,促進(jìn)中外人文交流及協(xié)同創(chuàng)新,并在全球范圍內(nèi)展現(xiàn)中國(guó)文化的豐富性與獨(dú)特性,展現(xiàn)出可親可愛(ài)的中國(guó)形象。
澎湃新聞:四川大學(xué)要求比較文學(xué)博士生精讀“十三經(jīng)”等典籍,這種“返本開(kāi)新”培養(yǎng)模式如何回應(yīng)新文科“守正創(chuàng)新”要求?在快餐式知識(shí)消費(fèi)盛行的今天,如何激發(fā)青年學(xué)者深耕原典?
曹順慶:讀古代典籍,常被看作中國(guó)古代文學(xué)、中國(guó)古典文獻(xiàn)學(xué)專(zhuān)業(yè)同學(xué)的“專(zhuān)屬任務(wù)”,但我認(rèn)為即使是比較文學(xué)專(zhuān)業(yè)的博士生,也應(yīng)該直接閱讀中國(guó)古代原典,為今后學(xué)術(shù)研究打下深厚的古文基礎(chǔ),夯實(shí)知識(shí)底座。優(yōu)秀的中國(guó)比較文學(xué)學(xué)者(確切地說(shuō),應(yīng)當(dāng)包括所有的學(xué)者),一定首先對(duì)自己的文化傳統(tǒng)有深入了解,才有能力溯源文明交流互鑒中的中華智慧,充分研究和闡釋西方文化中的中國(guó)元素。我在許多文章中都論述過(guò),胡塞爾、海德格爾、榮格、龐德、德里達(dá)、???、拉康等人的文學(xué)批評(píng)理論中,均可看到中華文化的影響。我稱(chēng)這種現(xiàn)象為“中國(guó)詩(shī)學(xué)西方化”,即研究中國(guó)文學(xué)思想對(duì)西方思想、文論的影響及在其中的變異,是比較詩(shī)學(xué)研究的新視野。實(shí)際上,西方學(xué)者同樣如此,西方的古典學(xué),就是強(qiáng)調(diào)學(xué)者的原典閱讀功底。只有扎根于典籍基礎(chǔ),將我們自身的文化傳統(tǒng)內(nèi)化于心,才能在閱讀西方文學(xué)批評(píng)理論時(shí),準(zhǔn)確辨識(shí)其中流動(dòng)的中國(guó)哲思。這也佐證了“守正創(chuàng)新”作為新文科基本原則,如果丟棄傳統(tǒng)而空言創(chuàng)新,是無(wú)根之木、無(wú)源之水,即使勉強(qiáng)做出些東西,也是凌空蹈虛的學(xué)問(wèn),無(wú)法真正創(chuàng)造有大格局、世界影響力的學(xué)術(shù)話語(yǔ)。
快餐式知識(shí)常常是碎片化的、散漫的、被動(dòng)的,漫無(wú)目的地瀏覽只帶來(lái)大量的“信息”,而非真正提升個(gè)人思維水平的“知識(shí)”。我認(rèn)為,青年學(xué)者深耕原典本質(zhì)上也是明確學(xué)習(xí)目標(biāo),構(gòu)建知識(shí)庫(kù),培養(yǎng)批判思維、提高辨別優(yōu)質(zhì)文獻(xiàn)的學(xué)術(shù)能力。
澎湃新聞:您主持的《比較文學(xué)》課程入選國(guó)家級(jí)精品課,您認(rèn)為,在AI賦能教育背景下,如何設(shè)計(jì)“虛實(shí)結(jié)合”的教學(xué)場(chǎng)景來(lái)培養(yǎng)跨學(xué)科思維?
曹順慶:我認(rèn)為,在AI技術(shù)支持下,完全可以構(gòu)建虛擬的“文明對(duì)話劇場(chǎng)”,學(xué)生戴上VR設(shè)備就能走進(jìn)18世紀(jì)巴黎的沙龍,目睹伏爾泰如何將中國(guó)元雜劇《趙氏孤兒》改編成《中國(guó)孤兒》。他們既能“觸摸”到伏爾泰書(shū)房里擺放的儒學(xué)書(shū)籍,又能瞬間切換到劇場(chǎng)觀看《中國(guó)孤兒》首演時(shí)法國(guó)觀眾的熱烈反應(yīng),直觀感受啟蒙思想家如何借中國(guó)故事傳遞改革理想。而且要讓學(xué)生自己動(dòng)手設(shè)計(jì)虛擬場(chǎng)景,鼓勵(lì)他們查閱各類(lèi)文史哲資料,了解當(dāng)時(shí)法國(guó)“中國(guó)風(fēng)”(chinoiserie)的來(lái)龍去脈,并通過(guò)在虛擬場(chǎng)景中還原文物遺跡掌握藝術(shù)、建筑知識(shí)?!凹埳系脕?lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行”,通過(guò)這樣的體驗(yàn),才能真正將“跨學(xué)科思維”從抽象概念轉(zhuǎn)化為整合各項(xiàng)知識(shí)以解決問(wèn)題的能力。
澎湃新聞:教育部新文科教指委提出“文科實(shí)驗(yàn)室”建設(shè),但部分學(xué)者質(zhì)疑其“技術(shù)化”風(fēng)險(xiǎn)。您如何定義新文科實(shí)驗(yàn)室的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)?
曹順慶:如今科技與產(chǎn)業(yè)革命正在重構(gòu)知識(shí)體系,帶來(lái)新機(jī)遇與新挑戰(zhàn),人文社科主動(dòng)借力現(xiàn)代信息技術(shù)手段回應(yīng)時(shí)代需要是必然選擇。我認(rèn)為,新文科實(shí)驗(yàn)室要注意實(shí)驗(yàn)技術(shù)始終服務(wù)于具體的人文議題,避免“為技術(shù)而技術(shù)”,而是以技術(shù)為助力,以人為根本,致力于推動(dòng)教育創(chuàng)新、提升社科研究水平、增強(qiáng)國(guó)家文化軟實(shí)力、解決社會(huì)發(fā)展實(shí)際問(wèn)題。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




