- +1
樹葬——他在那棵樹下長眠
2024-07-21 22:47
來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
字號
樹葬——他在那棵樹下長眠那是愛爾蘭郊外的一個賓館,賓館后有條小河,那里的生態(tài)環(huán)境美極了。清晨,走進河邊,猶如進入童話般的世界。太陽還沒出來,河上泛著一片青煙似的薄霧,朦朦朧朧地,微風拂面。只微風輕輕,有鳥兒的叫聲。遠處有白天鵝美麗的剪影,還有幾只小野鴨在鴨爸爸、鴨媽媽的帶領下自由地覓食。
一會兒太陽出來了。陽光照在波光粼粼的河面上,河水閃閃發(fā)光,像是被揉皺了的綠綢緞。河水宛如一面鏡子,將天空的云彩和周圍的景色映照得栩栩如生。河畔的樹木、花朵和草地,都被晨曦的光輝點亮,散發(fā)出勃勃的生機。
這里沒有車水馬龍,沒有人聲的嘈雜,也沒有匆匆的人群,只有枝頭小鳥的叫聲,風中蘊含著的淡淡的花草香。 河邊的天鵝,梳理著它潔白的羽毛,晨曦中美的剪影與這里的原生態(tài)融為一體。
清晨在河畔漫步,呼吸河邊清新的空氣,給人一種寧謐而美好的感覺,晨曦中的美景使人陶醉。在通向河邊的林蔭道的草叢中,有一塊奇特的花叢 ,幾株奇特的花簇擁著一株小樹,是河邊的林蔭道中一道特有的風景。走進可見平放稍高出地面刻有碑文的石碑,用翻譯軟件譯出的碑文:詹姆斯.格里芬(1980年4月2日--2021年11月20日)
不要帶著你的音樂死去,仍然留在你里面
愛著一種無法訴說的愛,思念著一種無法流淚的悲傷
哦,這是樹葬地,那棵樹下埋葬著一個叫詹姆斯.格里芬的骨灰。這塊碑是他的親人為他立下的,逝者與那棵樹已融為一體。詹姆斯.格里芬應該安息了,他生命的盡頭的綠蔭,屬于自然的生命才最為美麗。他死后,他的生命滋養(yǎng)了那棵樹。
那棵樹一半沐浴陽光,一半灑落蔭涼 。在這片河岸的綠蔭里,詹姆斯.格里芬回歸了自然,在青山綠水間安然長眠。那棵樹卻在成長,詹姆斯.格里芬在小樹綠色的生命中延續(xù)著他的永生。讓逝者安息,生者得以釋懷。記憶和傳承,眼前的一切美好使生命轉化了另一種形式,樹葬真美。太陽露出了笑臉,把它的光芒撒滿河面,粼粼的波光似跳動的音符,彈奏出清晨歡樂的歌。所有的苦惱,所有的沉重,所有的憂傷仿佛都在這里都卸下了,還心靈一份純凈,還人生一份簡單,這也是一道美麗的風景。
晨曦中迎著朝陽,站在河邊,看著太陽慢慢升高,一種新的希望和動力在心里萌動。這樣的美景提醒著我們,無論過去的如何,去追求自己的夢想和希望吧,因為每一天的太陽都是新的,每一個清晨都是嶄新的起點。
特別聲明
本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。
+1
收藏
我要舉報





查看更多
澎湃矩陣
新聞報料
- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業(yè)務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司
反饋




