- +1
陸大鵬:如何在德意志貴族的宮廷里當(dāng)廷臣?
在中世紀(jì),對中小貴族,尤其是廣大缺少資源的無頭銜貴族來說,在諸侯的宮廷任職是非常好的工作,可以帶來豐厚的薪水、賞賜和接近統(tǒng)治者的機(jī)遇;可以發(fā)展和維持人脈,甚至可以找到情人和佳偶。貴族兒童在宮廷擔(dān)任侍童(Knappe或Page)或侍女(Zofe),也是很好的受教育機(jī)會。
到了現(xiàn)代早期,用歷史學(xué)家彼得·克勞斯·哈特曼的話說,宮廷有三大功能:邦君的象征性中心、統(tǒng)治的工具和施加影響的圈子。邦君大興土木,營造美麗的宮殿(如維也納的霍夫堡、美泉宮和美景宮,慕尼黑的寧芬堡和選帝侯府邸,波茨坦的無憂宮,德累斯頓的茨溫格宮等,在建筑史上都赫赫有名);贊助藝術(shù)(歌劇、戲劇、音樂、繪畫、雕塑、室內(nèi)裝飾等),收藏精美藝術(shù)品,用藝術(shù)來“贊美專制主義邦國”。輝煌的宮廷生活把邦君神化,將他提升到普通貴族難以企及的高度,便于邦君壓制和管理貴族。

維也納的美泉宮,神圣羅馬皇帝、奧地利皇帝和奧匈皇帝的皇宮之一
小邦的宮廷仍然保留一個地主家庭的色彩,但大國的宮廷管理和國家行政管理逐漸分開,內(nèi)廷與外朝有別,不過很多人兼任內(nèi)廷官員和國家行政官員。巴洛克時代的宮廷不僅奢華,而且人員很多。巴伐利亞宮廷在1508年還只有160人,到1750年已經(jīng)猛漲到1500人。維也納的帝國宮廷在1586年約有530人,大多為低級貴族,而到了1740年就有2000人,多為高級貴族。宮廷開支更是水漲船高,尤其是邦君地位得到提升時。普魯士第一代國王弗里德里希一世于1701年加冕,他的宮廷在1697年之前的每年開銷為30.2萬塔勒,1711-1712年的開銷就漲到了42.7萬塔勒。
宮廷風(fēng)格差別很大。有的宮廷,比如薩克森選帝侯和波蘭國王“強(qiáng)壯的”奧古斯特的宮廷,效仿路易十四的凡爾賽宮,窮奢極欲,也對藝術(shù)作出了很大貢獻(xiàn)。也有的宮廷,比如普魯士的“士兵國王”弗里德里?!ね皇赖膶m廷就特別勤儉節(jié)約,簡直寒酸。他把錢都花到軍隊(duì),把宮廷豢養(yǎng)的馬匹從600匹減少到120匹,把宮中的銀餐具熔化當(dāng)作貨幣儲備,把宮殿園林改為士兵操練場,解聘了宮廷的樂師等藝術(shù)家?!笆勘鴩酢敝袑m中與粗俗的軍官們?yōu)槲?,不像其他君主那樣舉辦光彩奪目的慶典、上演歌劇、揮金如土。他的兒子弗里德里希大王的宮廷也很簡樸,但很有藝術(shù)和學(xué)術(shù)氣氛。

在宮廷當(dāng)官是美差
諸侯宮廷的最高職位一般是宮廷總管(Hofmeister),也有叫別的名字的。維爾茨堡主教宮廷的總管負(fù)責(zé)主持主教的法庭,監(jiān)管主教的謀臣們,在戰(zhàn)時還是主教屬下城堡馬林貝格(Marienberg)的衛(wèi)戍司令。
在宮廷即便不是當(dāng)總管或最高軍務(wù)官這樣大官,哪怕像仆人一樣侍奉諸侯,比如在宴會時為主子斟酒和切肉,也是令人妒火中燒的美事和莫大的榮譽(yù)。即便是地位相當(dāng)高的貴族一般也不會認(rèn)為侍奉主子是有失身份的事情。這固然是承認(rèn)自己的地位不如對方,但也能讓貴族沐浴在主子的榮光之下,從而確認(rèn)和鞏固自己的地位。邦君從起床到睡覺,在宮廷的一整天都由貴族簇?fù)碇谭?。貴族廷臣陪邦君吃飯,與他一起玩耍、欣賞音樂、抽煙;監(jiān)管邦君的膳食。騎士約爾格·馮·埃因根(J?rg von Ehingen,1428—1508)年輕時曾在奧地利大公阿爾布雷希特六世(Albrecht VI,1418—1463)的宮廷服務(wù),但起初沒有得到官職。他聰明地對大公說:“我聽說西吉斯蒙德公爵馬上要拜訪您的宮廷,如果他看到我在您這里連最小的官職都沒有,他會覺得我是無足輕重的人?!贝蠊眯那楹?,于是把內(nèi)室的鑰匙交給他,任命他為內(nèi)室男仆。有一位宮廷官員臨死之前還告誡兒子們要“好好為諸侯和伯爵們服務(wù)”。也有的貴族把自己曾擔(dān)任過的宮廷職務(wù)銘刻在自己的墓碑上。優(yōu)秀的廷臣可以得到豐厚的回報(bào)。
宮廷的很多職位是榮譽(yù)性的,一般由貴族,甚至高級貴族擔(dān)任,比如膳食總管是一個榮銜,不需要真的負(fù)責(zé)廚房工作;斟酒官也不需要真的在酒桌前侍奉。這些官職往往也是世襲的,比如普魯士國王的膳食總管職位世世代代在什未林伯爵家族或馮·德·舒?zhèn)惐げ艏易逯辛鬓D(zhuǎn),斟酒官一般都是克羅科(Krockow)家族的人或申克(Schenken)家族的人。Schenken這個詞就是斟酒官的意思,變成了這家人的姓氏。當(dāng)然,這些享有榮銜的人真正做的工作很少。宮廷豢養(yǎng)的閑人太多,很多職位純粹是為了安置親信而設(shè)立的閑差。19世紀(jì)初普魯士的改革家施泰因男爵對此大發(fā)抱怨:“和善、想法過多、抑郁的多納,粗壯、自鳴得意、對自己的派系不以為然的阿爾騰施泰因,就這么站著閑蕩,什么工作都不做,也永遠(yuǎn)不會做任何工作?!辉5馁F族只知享受,貧窮的貴族則霸占著所有職位,從國務(wù)大臣到陸軍元帥,到城市監(jiān)察官,這些人沒受過什么教育,只會索取?!?/p>
至于什么樣的人有資格到宮廷侍奉,也就是當(dāng)廷臣(Hofmann或H?fling),往往受到復(fù)雜的規(guī)章制度的約束。普魯士宮廷特別喜歡軍人,少尉或以上軍銜的人即可參加宮廷活動,如舞會等。普魯士宮廷里隨處可見軍官,尤其是近衛(wèi)軍軍官。在普魯士宮廷,軍官(不管是貴族還是平民)的優(yōu)先級別很高,甚至比高級官員要高。所以普魯士宮廷雖然有豐富多彩的文化活動(化裝舞會、授勛典禮等等),但其實(shí)與19世紀(jì)和20世紀(jì)風(fēng)起云涌的文化潮流隔絕。文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)等等,曾經(jīng)是宮廷贊助和發(fā)揮作用的領(lǐng)域,但漸漸被資產(chǎn)階級主宰。
如何當(dāng)一個好廷臣
宮廷喜歡儀式感,儀式有復(fù)雜的規(guī)矩。廷臣的一言一行都要遵守規(guī)矩,必須做到符合宮廷禮節(jié)(h?flich)。后來h?flich這個詞發(fā)展為“禮貌”“客氣”的意思,但它原本是“宮廷”(Hof)的形容詞。英語中的courteous和court也是類似的關(guān)系。那么究竟怎么樣才算符合宮廷禮節(jié),廷臣的正確行為規(guī)范是什么呢?比如,一位貴族下樓迎接到訪的其他貴族時,應(yīng)當(dāng)走多遠(yuǎn)去迎接?一位伯爵的馬車可以用幾匹馬?向不同等級的貴族鞠躬時,彎腰要彎到什么程度呢?
好在有人寫了專門的書來立規(guī)矩。意大利人巴爾達(dá)薩雷·卡斯蒂廖內(nèi)(Baldassare Castiglione,1478—1529)的《廷臣之書》(Il Libro del Cortegiano)以對話體描寫了文藝復(fù)興時代歐洲宮廷里的男女廷臣(紳士和淑女)應(yīng)當(dāng)如何言行舉止。該書被認(rèn)為是文藝復(fù)興時代宮廷生活規(guī)矩的權(quán)威決定版教科書,很快就翻譯成西班牙語、法語、英語、德語等語言。想要在宮廷混得好,必須好好學(xué)習(xí)這本書。就連神圣羅馬皇帝查理五世也是該書的忠實(shí)讀者。據(jù)說他的三本枕邊書是《圣經(jīng)》、馬基雅維利的《君主論》和《廷臣之書》。

根據(jù)《廷臣之書》,優(yōu)秀的廷臣應(yīng)當(dāng)始終鎮(zhèn)靜自若,聲音醇厚優(yōu)美,言談溫文爾雅,眼神和面部表情優(yōu)雅,儀態(tài)手勢要落落大方;同時也要擅長體育運(yùn)動,熟悉人文知識、古典文化和藝術(shù)。優(yōu)秀的廷臣應(yīng)當(dāng)是一道亮麗的風(fēng)景線,可以供人欣賞和贊美。而對廷臣來說,最重要的品質(zhì)是Sprezzatura。這個詞很難翻譯,彼得·伯克對其的解釋是“淡定”“仔細(xì)地?zé)o動于衷”“漫不經(jīng)心”“輕松自如”等等。Sprezzatura專家應(yīng)當(dāng)掩飾自己所做的努力,讓大家覺得他的精彩表現(xiàn)(比如體育運(yùn)動方面的表現(xiàn),或者優(yōu)雅的外表與禮節(jié))都是渾然天成、自然而然的,而不是通過學(xué)習(xí)和模仿而辛辛苦苦得來的。打個不是非常恰當(dāng)?shù)谋确?,如果某同學(xué)考試前夜辛苦復(fù)習(xí)了一夜,第二天考得很好,可以帶著Sprezzatura說:“哦,我昨晚看了一夜武俠小說?!?/p>
宮廷愛情與詩歌
宮廷往往是流光溢彩、鶯鶯燕燕的場所,自然也少不了男女私情。熟悉歐洲文學(xué)的朋友都知道“典雅愛情”或“宮廷愛情”(英文Courtly love,德文Minne)這種文學(xué)母題。顧名思義,這種愛情以宮廷為背景,但一般是騎士與有夫之婦(并且往往是自己領(lǐng)主的妻子)之間的愛情(或者說奸情)。貴族的婚姻通常只是事務(wù)方面的權(quán)宜之計(jì),或?yàn)殪柟虣?quán)勢聯(lián)盟的一種保證。所以已婚的貴婦與騎士之間產(chǎn)生感情不算奇怪。這種故事最早出現(xiàn)在阿基坦、普羅旺斯等地,也就是法蘭西南部,時間大約是11世紀(jì),產(chǎn)生了許多優(yōu)秀的文學(xué)作品。貴婦人與其情人的關(guān)系酷似領(lǐng)主與家臣,情夫?qū)λ纳袷サ那閶D表現(xiàn)出完全的尊重、忠貞和崇拜。在12至14世紀(jì)的德意志,也出現(xiàn)了許多關(guān)于“宮廷愛情”的故事和詩歌,稱為“愛情歌”(Minnesang)。創(chuàng)作和演唱這些作品的藝術(shù)家被稱為“愛情歌手”(Minnes?nger)。德意志的“愛情歌手”和普羅旺斯的游吟詩人(troubadour)與法蘭西北部的游吟詩人(Trouvère)類似。他們關(guān)于“宮廷愛情”的文藝作品起初是宮廷和貴族的消費(fèi)品,但后來受眾漸漸擴(kuò)大。“愛情歌”是德語文學(xué)的重要組成部分。比如德語文學(xué)史上繞不過去的重要人物沃爾夫拉姆·馮·埃申巴赫(Wolfram von Eschenbach,1170-1220)雖然主要以史詩聞名,但也寫關(guān)于“宮廷愛情”的抒情詩,所以他也算是“愛情歌手”。

“愛情歌手”當(dāng)中有大貴族,比如14世紀(jì)的《馬內(nèi)塞古詩歌抄本》(Codex Manesse)里列出的“愛情歌手”當(dāng)中有國王、公爵、伯爵,甚至還有神圣羅馬皇帝亨利六世。阿基坦的埃莉諾(英王亨利二世之妻)的祖父阿基坦公爵威廉九世綽號“行吟詩人公爵”,是他那個時代最偉大的才子、詩人和歌謠作者。他用法蘭西南部的奧克語作詩,講述誘惑、英雄主義和宮廷愛情的故事。有的“愛情歌手”是家臣(Ministeriale),也就是小貴族。最早的“愛情歌手”之一弗里德里希·馮·豪森(Friedrich von Hausen,1150?—1190)是神圣羅馬皇帝弗里德里希一世·巴巴羅薩的宮廷扈從,在這位紅胡子皇帝參加十字軍東征期間戰(zhàn)死。前面講到的埃申巴赫也是正兒八經(jīng)的騎士。所以總的來講,“愛情歌手”屬于貴族階層,他們的藝術(shù)創(chuàng)作和表演是為了娛樂本階級的人,他們不是貴族雇用來提供娛樂的職業(yè)藝人。


帝王宮廷在現(xiàn)代
19世紀(jì)初的陪臣化(Mediatisierung,早期德意志存在很多擁有主權(quán)、直屬于神圣羅馬帝國的伯爵、男爵甚至騎士,他們都是各自小國的君主。但隨著大魚吃小魚和德意志政治版圖的整合,擁有主權(quán)的邦君越來越少,低級貴族大多喪失了主權(quán),臣服于別的貴族。喪失主權(quán),同時喪失帝國直屬地位的過程,叫做“陪臣化”)和世俗化(S?kularisation,就是教會的產(chǎn)業(yè)、土地被剝奪,轉(zhuǎn)交給世俗領(lǐng)主)對希望以在宮廷為邦君服務(wù)為職業(yè)的貴族來說是沉重打擊,因?yàn)橹暗乱庵镜娜俣鄠€邦君宮廷數(shù)量銳減,到1815年德意志諸邦共有36個擁有主權(quán)的統(tǒng)治者,也就是有36個宮廷。1918年,德國還有19個宮廷。宮廷生活是貴族生活方式的一個重要部分,他們在宮廷侍奉君主、參與政治、結(jié)交名流、交換利益,也互相斗爭。宮廷生活也在很大程度上促進(jìn)了文學(xué)、繪畫、雕塑、音樂等藝術(shù)的發(fā)展。歌德得到薩克森-魏瑪-艾森納赫大公的庇護(hù)和贊助,瓦格納得到巴伐利亞國王路德維希二世的頂禮膜拜和慷慨解囊。
在18和19世紀(jì),較小的德意志宮廷,如巴登、薩克森-魏瑪?shù)刃膶m廷,較多地接納了資產(chǎn)階級出身的人士,宮廷本身的資產(chǎn)階級色彩也較多。比如黑森大公國的宮廷圈子有60%的人是資產(chǎn)階級。而較大的邦國,如奧地利、普魯士、巴伐利亞、薩克森宮廷,則更為排斥資產(chǎn)階級,等級更加森嚴(yán),貴族保守氣息更濃。威廉二世時期的柏林宮廷是歐洲最光輝璀璨、排場最隆重威嚴(yán)的宮廷之一。他的宮廷把各邦國的貴族吸引到柏林,對國家的整合與團(tuán)結(jié)應(yīng)當(dāng)說起到了積極作用。由于威廉二世強(qiáng)勢的個人干政傾向,他身邊的廷臣往往具有強(qiáng)大的影響力。柏林宮廷的男女廷臣絕大部分是擁有歷史悠久血統(tǒng)的老地主貴族世家成員。其實(shí)皇帝本人希望并且喜歡與大資產(chǎn)階級交往,所以會試圖避開柏林宮廷,在一年一度的基爾港帆船大賽等場合繞過貴族廷臣,與資產(chǎn)階級社交。他在冊封資產(chǎn)階級人士為貴族的時候也特別慷慨。皇帝的這些傾向遭到了貴族們的怨恨和堅(jiān)決反對。尤其是易北河以東的農(nóng)業(yè)貴族與柏林宮廷保持距離,批判威廉二世宮廷的“拜占庭式奢靡”,并盡量少去宮廷露面。
參考資料:
哈特曼,彼得·克勞斯. 《神圣羅馬帝國文化史》,譯者: 劉新利。東方出版社,2005年。Pp.331-4, Pp.338-9, 342-4.
瓊斯,丹. 《金雀花王朝》,陸大鵬譯,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年,pp.26-27.
Clark, Kenneth. Civilisation: A Personal View, Harper & Row, 1969, p. 111.
Demel, Walter. Der Europ?ische Adel.Beck, 2005. S.90.
Winter, Ingelore M. Der Adel: Ein deutsches Gruppenportr?t. Mit 57 Abbildungen. Fritz Molden, 1981. S.162-3.
Reif, Heinz. Adel im 19. und 20. Jahrhundert. Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2012. S. 37, S.84-83.
Urbach, Karina. Go-Betweens for Hitler. Oxford University Press, 2015, p.38-42.
Zmora, Hillay. State and Nobility in Early Modern Germany : The Knightly Feud in Franconia, 1440-1567. Cambridge University Press, 2003. P.39, Pp.61-2.





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




