- +1
看了20年《真愛至上》,發(fā)現(xiàn)里面沒有真愛
作者 | 曹徙南編輯 | 陸一鳴
題圖 | 《真愛至上》
前段時(shí)間,為慶?!墩鎼壑辽稀飞嫌扯苣?,環(huán)球影業(yè)攜手StudioCanal發(fā)行了電影的全新4K版本。除了對(duì)畫質(zhì)進(jìn)行修復(fù),新版本還附加了近期在倫敦拍攝的一個(gè)時(shí)長(zhǎng)30分鐘的新短片,內(nèi)容包括主要演員和電影制作團(tuán)隊(duì)對(duì)該電影的討論和回憶。
目前,該重制版已登陸英國、德國、荷蘭等國家的院線,并將在12月進(jìn)行更大規(guī)模的全球放映,中國內(nèi)地市場(chǎng)也一度傳出有望引進(jìn)重映。
這部2003年上映的愛情喜劇片,在觀眾們長(zhǎng)達(dá)二十年的反復(fù)觀看中,其影響力早已超出故事發(fā)生的背景地——英國,成為全球觀眾的經(jīng)典。但隨著時(shí)代語境的變化,《真愛至上》在種族、性別、階層等議題上的過時(shí)表現(xiàn),也引發(fā)了越來越多的批評(píng)。
(圖/劇照《真愛至上》)在喜愛它的觀眾眼里,每年重溫這部在宇宙中心呼喚愛的作品,是對(duì)抗疲憊生活的溫情儀式;而在另一部分人眼中,致力于營造一種虛假且爛俗的浪漫泡沫,恰恰是《真愛至上》最大的癥結(jié)。
這種割裂的觀感為何會(huì)出現(xiàn)?或許還要從電影本身說起。
《真愛至上》的封神之路《真愛至上》是理查德·柯蒂斯導(dǎo)演的首部作品,不過,在柯蒂斯拿起導(dǎo)筒之前,他便以編劇的身份擔(dān)綱了《四個(gè)婚禮和一個(gè)葬禮》《諾丁山》《BJ單身日記》等電影的劇本,并由此奠定了自己在浪漫愛情喜劇這一類別中的地位。
無論從影片表達(dá)的主題還是呈現(xiàn)的敘事美學(xué)來看,《真愛至上》都延續(xù)了柯蒂斯的類型片創(chuàng)作思路,以英倫風(fēng)情為背景展演浪漫的愛情故事,再點(diǎn)綴上無傷大雅的英式幽默。業(yè)已得到市場(chǎng)驗(yàn)證的黃金配方,使得僅僅4500萬美元成本的《真愛至上》收獲了2.47億美元的全球票房。
(圖/劇照《真愛至上》)然而,相較于商業(yè)上的成功,《真愛至上》的藝術(shù)水準(zhǔn)在當(dāng)時(shí)并未得到太多認(rèn)可。尤其是在昆汀的《殺死比爾》、沃卓斯基姐妹的《黑客帝國3》、彼得·杰克遜的《指環(huán)王3》等同期上映電影的映襯下,《真愛至上》更接近一部乏善可陳的糖水片。
有媒體批評(píng)《真愛至上》“把矯揉造作的幽默和強(qiáng)迫性的感傷生拉硬湊在一起,是英國異想天開工廠出品的一塊難消化的節(jié)日布丁”。有些評(píng)論則更加陰陽怪氣,評(píng)價(jià)主演之一的休·格蘭特“臉上掛著一種被壓抑的古怪笑容,他顯然會(huì)在聽到‘咔’的那一刻大笑起來”。
從一部中規(guī)中矩的商業(yè)電影,到全球觀眾每年必看的經(jīng)典,《真愛至上》當(dāng)年的風(fēng)評(píng)與現(xiàn)在的地位無疑相去甚遠(yuǎn)。口碑的轉(zhuǎn)變,與其說是電影自身的價(jià)值被時(shí)間證明,毋寧說是英國電影工業(yè)的苦心經(jīng)營。
(圖/劇照《真愛至上》)在《真愛至上》通往影史經(jīng)典的道路上,DVD及廣播電視技術(shù)居功至偉。
電影作為一種時(shí)空的藝術(shù),一方面能夠自由剪裁故事發(fā)生的時(shí)空,另一方面又被高度限制在固定的時(shí)空之中。曾幾何時(shí),電影院燈光亮起的瞬間便宣告了一部電影的徹底終結(jié),而家庭影院的普及,使得電影的生命得以在更廣闊的時(shí)空維度延續(xù)。
自2003年至今,《真愛至上》被大量制作成DVD銷售,并通過陸續(xù)添加彩蛋、主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)采訪、周年紀(jì)念短片等內(nèi)容的方式推出區(qū)別于原始影院版的限定版、珍藏版,從而不斷激發(fā)消費(fèi)者的購買欲望。
(圖/劇照《真愛至上》)除卻這類其他影視作品也適用的營銷方式,《真愛至上》的特別之處還在于它是一部節(jié)日主題的浪漫喜劇,這意味著它非常適合被包裝為禮物。精心設(shè)計(jì)的《真愛至上》DVD順理成章地成為節(jié)日購物清單上的常青樹。
每年節(jié)日季,《真愛至上》還會(huì)被投放到各大電視頻道播放,這讓重溫《真愛至上》成為了《難忘今宵》般具有普遍象征意義的節(jié)日儀式。這個(gè)過程不僅強(qiáng)化了《真愛至上》與節(jié)日之間的聯(lián)系,也讓人們通過二十年如一日的觀看為電影賦予了強(qiáng)烈的個(gè)人情感和懷舊氛圍。
正如中國人一在超市聽到劉德華的《恭喜發(fā)財(cái)》就知道年關(guān)將近,對(duì)于歐美人來說,一聽到《真愛至上》里的那首《Christmas Is All Around》,雪花就落滿了南山。
真愛至上,還是“順直白男至上”?當(dāng)《真愛至上》這部本沒有太高藝術(shù)追求的商業(yè)合家歡電影,被追捧到不屬于它的歷史位置,其代價(jià)必然是經(jīng)受更為嚴(yán)肅的批評(píng)和審視。
隨著觀眾們以影史經(jīng)典的標(biāo)準(zhǔn)一遍遍反芻這部電影,故事上包裹的糖衣便無可避免地?zé)熛粕ⅲ懵冻鲭y以下咽的陳腐內(nèi)核。
盡管《真愛至上》劇情中的“真愛”囊括了親情、友情、愛情等不同類型的情愫,但是男女之愛仍然在整部電影中占據(jù)最重要的篇幅。一旦關(guān)掉“真愛”的濾鏡,電影鏡頭在處理愛情時(shí)不加掩飾的男性凝視便呼之欲出。
(圖/劇照《真愛至上》)除了對(duì)于女性身材的調(diào)侃,以及對(duì)于所謂“男性氣質(zhì)”的刻板印象,影片絕大多數(shù)愛情實(shí)際上都建立在女性身體的吸引力上,例如在英國作家杰米的故事線中,因?yàn)榕殉鲕壛俗约旱牡艿?,傷心的杰米前往法國一處偏僻的民居寫小說排遣憂愁。在那里他遇到了臨時(shí)擔(dān)任他管家的葡萄牙女人奧蕾莉亞。
一次意外讓杰米的手稿被大風(fēng)吹進(jìn)了水塘里(如果刻意在戶外用紙筆寫作也算是意外的話),奧蕾莉亞為了搶救杰米的作品,義無反顧地跳入寒冬的水中。這本應(yīng)是一個(gè)相當(dāng)浪漫的情節(jié),然而此刻代表杰米視角的鏡頭關(guān)心的卻不是水里的稿紙,而是從容不迫地游移于奧蕾莉亞脫下外衣后露出的每一寸身體曲線。
在故事的結(jié)尾,杰米來到奧蕾莉亞的家鄉(xiāng),用現(xiàn)學(xué)現(xiàn)賣的葡萄牙語求婚,而奧蕾莉亞用簡(jiǎn)單的英語答應(yīng)了——即使在整個(gè)故事里他們都語言不通,并且沒有任何深度交流,甚至可以說完全不了解對(duì)方。
攝影師馬克的紙板表白被認(rèn)為是電影的名場(chǎng)面。馬克的好友彼得和其女友茱麗葉的婚禮上,作為伴郎的馬克全程錄制了婚禮視頻。由于茱麗葉不滿意請(qǐng)來的婚禮攝影師拍攝的效果,她來到馬克的公寓希望看看他的版本,結(jié)果馬克的鏡頭里全都是茱麗葉,包括一些毫發(fā)畢現(xiàn)的特寫。
不僅觀眾覺得意外,連茱麗葉都覺得意外,因?yàn)轳R克從未和她說過話,她甚至一度覺得馬克討厭她。導(dǎo)演或許讀過塞林格的那句“愛是想觸碰又收回手”,但攝影師身份的設(shè)定顯然并不足以合理化馬克那些偷拍的影像,連飾演馬克的安德魯·林肯都在片場(chǎng)懷疑自己的角色是否表現(xiàn)得更像個(gè)變態(tài)跟蹤狂。
如果我們跳出電影預(yù)設(shè)的視角來重述這些故事,會(huì)發(fā)現(xiàn)從《真愛至上》中找到真愛是如此困難:英國首相被豐滿的女助手吸引,在女助手遭到美國總統(tǒng)性騷擾時(shí),誤以為女助手和美國總統(tǒng)調(diào)情,妒火攻心,在發(fā)布會(huì)上和美國總統(tǒng)公開翻臉,還把女助手從身邊調(diào)走;猥瑣的無業(yè)游民科林,認(rèn)為自己找不到女朋友的原因是英國女人不懂欣賞他的魅力,所以只身前往美國獵艷,結(jié)果憑著他的倫敦音帶著三個(gè)美國辣妹凱旋;公司總經(jīng)理哈利在女下屬米婭的勾引下差點(diǎn)沒把持住,被妻子凱倫發(fā)現(xiàn)后,善良的正宮最后戰(zhàn)勝了邪惡的小三,贏回了哈利的心。
(圖/劇照《真愛至上》)盡管這些男性角色看起來都不太靠譜,但在故事的結(jié)局每一個(gè)男人都贏得了一個(gè)甚至多個(gè)女人。《真愛至上》或許是一部合格的浪漫喜劇,只不過男人負(fù)責(zé)浪漫,而那些不夠男人的部分,則負(fù)責(zé)喜劇。
《真愛至上》過時(shí)了嗎?在近兩年的采訪中,柯蒂斯多次回應(yīng)關(guān)于《真愛至上》的爭(zhēng)議,表示對(duì)電影中多樣性的缺乏感到難過,并稱社會(huì)正在變化,所以電影在某些時(shí)刻注定過時(shí)。
縱然這種不痛不癢的反思,更像是將責(zé)任推給時(shí)代局限的辯解。不過,如果我們回望《真愛至上》誕生的年代,英國電影工業(yè)的確產(chǎn)出了大量類似的浪漫喜劇。甚至可以說,浪漫喜劇,就是當(dāng)時(shí)英國電影最具辨識(shí)度的標(biāo)簽。
20世紀(jì)80年代以降,為了應(yīng)對(duì)美國好萊塢電影的全球霸權(quán),英國電影行業(yè)出現(xiàn)了一批帶有明顯文化懷鄉(xiāng)癥候的電影,試圖通過喚起歷史文化中的民族特性與民族記憶,來擺脫英國電影在全球市場(chǎng)中的失語狀態(tài)。
(圖/unsplash)因此,《真愛至上》即使講述的是當(dāng)代都市男女的故事,其中充斥的田園風(fēng)光、大家庭歡聚、婚禮舞會(huì)、有情人終成眷屬等文化景觀,仍然直追英國的浪漫主義傳統(tǒng)。
在這一背景下,也就不難理解,為什么2019年英國前首相兼保守黨黨魁鮑里斯會(huì)選擇模仿《真愛至上》中的經(jīng)典橋段,來呼吁選民用投票協(xié)助英國脫歐。
與此同時(shí),20世紀(jì)90年代中期,隨著布萊爾領(lǐng)導(dǎo)的新工黨上臺(tái),英國政府提出塑造一個(gè)自由、多元、樂觀的新英國形象。兩種訴求之間的矛盾,最終導(dǎo)致這一時(shí)期英國電影敘事中存在難以彌合的裂隙。
在以《真愛至上》為代表的浪漫喜劇中,充滿活力的都市生活、和諧的社會(huì)氛圍、繁華的倫敦城構(gòu)成新英國的表征。然而由于其內(nèi)在價(jià)值對(duì)于民族傳統(tǒng)的回歸,《真愛至上》中那個(gè)被溫柔和愛意包裹的倫敦,終究只是屬于中產(chǎn)、屬于白人、屬于男性的海市蜃樓。
(圖/劇照《真愛至上》)正如柯蒂斯自己承認(rèn)的,《真愛至上》是一部過時(shí)的電影。那么,當(dāng)我們已然身處于一個(gè)與《真愛至上》格格不入的世界,觀看這樣一部過時(shí)的電影還有什么意義?
如果你還記得,《真愛至上》的開頭是這樣一段旁白:“每當(dāng)我對(duì)世局倍感憂慮時(shí),就會(huì)想到希思羅機(jī)場(chǎng)的入境閘口。人們認(rèn)為世界充滿仇恨與貪婪,但我卻不同意。在我看來,愛無處不在。雖然未必來得轟轟烈烈,但是愛永遠(yuǎn)存在。父子、母女、夫妻、男朋友、女朋友、老朋友,當(dāng)飛機(jī)撞上世貿(mào)大廈時(shí),臨終打出的電話,談的不是報(bào)復(fù),而都是愛。如果你肯留意,你會(huì)發(fā)現(xiàn)愛其實(shí)無處不在。”
《真愛至上》拍攝于2002年,就在一年前,“9·11”撞碎了關(guān)于新千年的種種美好憧憬?!墩鎼壑辽稀吩趶U墟上對(duì)于愛的重提,極大撫慰了創(chuàng)傷中的人們。
二十年后,當(dāng)經(jīng)濟(jì)、戰(zhàn)爭(zhēng)、氣候、災(zāi)難等種種壞消息再一次如山崩海嘯一般讓我們避無可避,每年打開《真愛至上》似乎成為了生活里少有的確定性——一種關(guān)于愛的確定性。
畢竟,它或許不是一部足夠好的電影,但愛是很好很好的。
校對(duì):賴曉妮,運(yùn)營:鹿子芮,排版:李淑瑩
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




