中文字幕国产91无码|AV成人手机在线|av成人先锋在线|911无码在线国产人人操|91蜜桃视频精品免费在线|极品美女A∨片在线看|日韩在线成人视频日韩|电影三级成人黄免费影片|超碰97国产在线|国产成人精品色情免费视频

  • +1

“朝杰哥”回憶:我所認(rèn)識(shí)的“真假任溶溶”

2022-09-23 09:25
來源:澎湃新聞·澎湃號(hào)·湃客
字號(hào)

原創(chuàng) 張朝杰 檔案春秋

據(jù)媒體消息,著名出版家、作家、翻譯家任溶溶,于2022年9月22日在滬離世,享年100歲。作為知名翻譯家,任溶溶曾將《安徒生童話全集》《夏洛的網(wǎng)》《小飛俠彼得·潘》《柳林風(fēng)聲》《木偶奇遇記》《長(zhǎng)襪子皮皮》等經(jīng)典童話帶入中國。此外,他創(chuàng)作的童話《沒頭腦和不高興》也被譽(yù)為新中國經(jīng)典兒童文學(xué)作品之一,“沒頭腦”“不高興”的人物形象和以此改編的同名動(dòng)畫片,已成為深入人心的國民記憶。

解放前加入中共地下黨、曾任職于《青年報(bào)》的張朝杰先生(1920-2018),是任溶溶的廣東同鄉(xiāng)、嶺南校友、多年至交,被親切地稱為“朝杰哥”。多年前他曾為《檔案春秋》撰寫文章,記述自己所認(rèn)識(shí)的兩個(gè)“任溶溶”,并回憶了與任溶溶相識(shí)相知近七十載的點(diǎn)滴瞬間……

任溶溶

任溶溶有兩個(gè):一個(gè)是真的,一個(gè)是假的,我都認(rèn)識(shí)。先說假的一個(gè),是我1946年秋在上海物資供應(yīng)局與他做同事時(shí)相識(shí)的,那時(shí)他名為任根鎏,后改為任以奇。再說真的一個(gè),她是任以奇的女兒,名叫任溶溶,小時(shí)候在任家天井里,我為她拍過照。像我這樣真假任溶溶都認(rèn)識(shí)的人,現(xiàn)在不多。

任溶溶少年時(shí)期廣州留影

01. 嶺南校友

任溶溶(即任以奇,下同)是廣東鶴山人,與胡蝶同鄉(xiāng)。我是廣東潮陽人,與鄭小秋(和胡蝶同演《啼笑因緣》等影片的男主角)是同鄉(xiāng)。任溶溶在廣州讀過嶺南小學(xué),我在香港讀過嶺南高中,因此我和任溶溶同是嶺南校友。在物資供應(yīng)局,我們兩人常用“白話”(廣州話的俗稱)交談,不顧同辦公室的他人“識(shí)唔識(shí)聽”(是否聽得懂)。

我和任溶溶做同事的時(shí)間不長(zhǎng)。他因父親年老,辭職去為父親管理紙行。我常去找他聊天,聊得很投機(jī)。

上世紀(jì)40年代,任溶溶在香港1944年,張朝杰就讀于圣約翰大學(xué)期間留影

1947年秋天,田云樵(中共地下黨員)問我是否有可靠關(guān)系買到紙張,我立即想到任溶溶,因?yàn)槲覀儍扇硕际亲笈桑瑢?duì)時(shí)局看法相同。當(dāng)時(shí),田云樵的公開身份是“美文印刷廠”(董竹君為地下黨需要而集資開設(shè)的)經(jīng)理,又和周幼海(周佛海之子,中共地下黨員)合資在南京路中央商場(chǎng)二樓設(shè)立寫字間做黃金和股票買賣(實(shí)際上是地下黨的一個(gè)聯(lián)絡(luò)點(diǎn))。我?guī)稳苋苋ズ吞镌崎詴?huì)面。之后,田云樵派沈凡(中共地下黨員,“美文”營(yíng)業(yè)員)去和任溶溶接洽買紙的事。據(jù)任溶溶最近告訴我,當(dāng)時(shí)物價(jià)飛漲,國民黨金圓券嚴(yán)重貶值。他父親在廣州寫信關(guān)照他停止出售紙張,但他仍賣給兩家:一為“美文”,一為《少年報(bào)》(也是中共地下黨辦的)。

上文說過,我和任溶溶聊天很投機(jī),話題之一就是兩人都愛看的好萊塢電影。他情有獨(dú)鐘的是迪士尼的卡通片。1948年間,他送我一套自費(fèi)出版的彩色故事書《小鹿斑比》和《小飛象》等,都譯自迪士尼的英文原著。這一套書是他譯作的處女作,自此以后,他將女兒任溶溶的名字作為自己的筆名。

部分任溶溶翻譯作品

1949年解放后,我在《青年報(bào)》編輯“時(shí)事版”,任溶溶在《新文字月刊》任主編。他每個(gè)月到我處取一篇談時(shí)事的文章,翻譯后刊出。在多次交談中,我發(fā)現(xiàn)他對(duì)翻譯外國童話仍有濃厚的興趣。1952年他進(jìn)入上海少年兒童出版社,我很為他高興,因?yàn)槲艺J(rèn)為他是如魚得水,英雄有用武之地了。

果然,我在報(bào)社閱覽室里,看到任溶溶的譯作一篇篇出現(xiàn)在少年兒童報(bào)刊上。一次見面時(shí)他告訴我說,他翻譯童話故事用口語,譯完一篇就邀請(qǐng)相應(yīng)年齡的小朋友聚在一起,由他讀完后問大家是否聽得懂,有什么意見和建議。如此認(rèn)真的作風(fēng),著實(shí)令人佩服!

之后,《青年報(bào)》上刊登了任溶溶譯自俄文的《古麗婭的道路》,在讀者中反響強(qiáng)烈?!肚嗄陥?bào)》社編輯部收到了很多讀者寄來的讀后感,于是就在《青年報(bào)》的“學(xué)習(xí)版”上,連續(xù)幾期發(fā)表許多讀后感的文章,還請(qǐng)當(dāng)時(shí)上海市教育局一位領(lǐng)導(dǎo)同志寫總結(jié)。

任溶溶童話作品《沒頭腦和不高興》封面(1958年11月第1版)

02. 劫后重逢

有一天在公共汽車上坐在后排。車開到一個(gè)站停下,任溶溶走上車來。他看到我正想打招呼,我見了忙把頭轉(zhuǎn)向車窗。過了幾站,他下車時(shí)回頭又看了我一眼,此時(shí)真是無聲勝有聲。

二十一年后,即1978年,第二次回上海探親,到家那天是6月2日,我看到報(bào)上有篇報(bào)道,是關(guān)于上海市少年兒童代表在市少年宮進(jìn)行慶?!傲弧眱和?jié)的。報(bào)道中提到的參加者中有“著名兒童文學(xué)家任溶溶”,還說任溶溶在慶祝會(huì)發(fā)表了講話。我看后大喜,但不感到驚奇,因?yàn)槿稳苋苋绱藷釔弁?,熱愛翻譯工作,熱愛少年兒童,并受到讀者的熱愛,他成為海內(nèi)外著名兒童文學(xué)家 ,是理所當(dāng)然的事。

使我驚奇的是,我放下報(bào)紙,給他寫了一封信,心想他一定會(huì)回信。想不到他沒有回信,而是收到我的信后就到我家里來看我,請(qǐng)我到淮海中路“成都飯店”吃了一頓豐盛的午飯。吃飯時(shí)他告訴我,他自學(xué)了意大利文。我欽佩地對(duì)他說:“你又打開了一扇窗戶,讓小朋友多看到一種風(fēng)格的童話故事?!?/p>上世紀(jì)80年代,任溶溶和小讀者們

我在1979年夏天重返《青年報(bào)》,這時(shí)任溶溶已經(jīng)調(diào)到上海譯文出版社,當(dāng)了副總編。我去看他,他熱烈祝賀我,簽名送我一本《任溶溶選集》。在“自序”里,他說了用女兒名字做筆名的事。此時(shí)他的筆名早已名揚(yáng)四海,他的真名反而鮮為人知。我有一次寫信給他,寫了他的真名,門牌寫錯(cuò)了,被郵局以“查無此人”退回。我想地址不會(huì)寫錯(cuò),就換了個(gè)信封,門牌照舊,名字改為任溶溶,他收到了。再者,我打電話給他,他兒子接電話,我說請(qǐng)任溶溶聽電話,他兒子從未喊“姐姐聽電話!”總是喊“爸爸聽電話!”

上世紀(jì)80年代,任溶溶和孫輩合影

03. 粵菜老饕

1995年,我75歲,無所事事;任溶溶比我小三歲,仍被譯文出版社回聘主編《外國文藝》(月刊)和《外國故事》(雙月刊)。后者主要刊登外國偵探故事。我一向愛看《福爾摩斯》等偵探小說和《尼羅河上的慘案》等偵探故事片,就試譯了一篇美國短篇偵探故事送去給任溶溶過目,獲得了他的青睞。于是,從1996年第一期到2001年第三期(??白詈笠黄冢科诙伎形姨峁┑淖g稿。

張朝杰(右)與任溶溶(攝于2001年)

在2000年我住進(jìn)松江社會(huì)福利院之前,幾乎每?jī)蓚€(gè)月我和任溶溶都會(huì)見一次面,除非是他因事外出不在,否則我和他總要輪流做東上館子吃午飯。我們喜歡吃粵菜,因此我和任溶溶去得最多的是“杏花樓”“新雅”“珠江”,也去過北海路一家港商開的粵菜館。偶然為了換口味,就到“梅龍鎮(zhèn)”吃川菜。任溶溶是美食家,上館子總是由他點(diǎn)菜吃,講究色香味,菜一上桌,他看一眼,吃一口,馬上能說出這道菜是否做得地道。

吃一頓杏花樓等粵菜館的家鄉(xiāng)美味,曾是兩位老友相聚的一大樂事

1999年12月下旬,任溶溶到華山路丁香花園里一家飯店,參加我80虛歲的壽誕。我老伴一見他,還記得他解放前請(qǐng)我們兩人到新永安大樓“七重天”吃過一頓很貴的西餐。我孫女看到他,高興得不得了,因?yàn)樗r(shí)候最愛看他翻譯的童話,拉了她爸爸和我,一起同“任爺爺”合影。

2000年我住進(jìn)松江社會(huì)福利院不久,任溶溶來電話說上?!罢f(xié)之友”(市政協(xié)為當(dāng)過政協(xié)委員的老同志成立的聯(lián)誼會(huì))問他是否參加松江游覽觀光,他得知此行會(huì)到福利院來,就報(bào)了名。

這又使我想起上世紀(jì)80年代里,上海各區(qū)選舉人民代表?!肚嗄陥?bào)》社(當(dāng)時(shí)辦公地在陜西南路30號(hào)上海團(tuán)市委里)和上海譯文出版社同屬靜安區(qū)?!肚嗄陥?bào)》社所有同志都選了同一個(gè)候選人,只有我選了候選人之一的任溶溶,結(jié)果他沒當(dāng)上區(qū)人大代表,后來當(dāng)上了市人大代表,隨后又當(dāng)上了全國政協(xié)委員。

他來到福利院,既不跟大家一起去會(huì)議室聽院長(zhǎng)介紹情況,也不跟去看看福利院的綠化區(qū),而是直接來到我住的房里和我聊天,一直到導(dǎo)游來找他去吃午飯,我送他到門口握別后,他乘上車離去。

部分任溶溶童話作品

沒過多久,松江區(qū)少年宮(后遷到新區(qū)成為青少年活動(dòng)中心)的柳文耀老師來看我,說是任溶溶介紹他來認(rèn)識(shí)我的。事后任溶溶在電話里說是他怕我在松江人地生疏,因此介紹個(gè)朋友給我,遇事有人幫忙。

柳老師在松江很有名,他后來教的兩名小學(xué)生,贏得了全球華人中小學(xué)作文比賽兩個(gè)一等獎(jiǎng)。他為我安排了兩次和任溶溶再次見面的機(jī)會(huì)。一次是他邀請(qǐng)任溶溶和我一起到松江區(qū)少年宮與小記者們見面。另一次是他借用一輛汽車接我同他到設(shè)在上海書城樓上的上海譯文出版社新址與任溶溶見面。從此我和任溶溶未再見過面,只是通通電話。在電話里,他稱我“朝杰哥”,說聽到我的聲音很高興。

04. 可愛老頭

有一天,我在電視里看到,任溶溶著作的《沒頭腦與不高興》被改編成了卡通片播出,感慨萬千。我想,任溶溶從喜歡看迪士尼卡通片,譯寫迪士尼作品開始,到他的作品被拍成卡通片,可說是一個(gè)美夢(mèng)圓滿實(shí)現(xiàn)。

根據(jù)任溶溶童話作品《沒頭腦和不高興》改編的動(dòng)畫片人物造型

2005年,任溶溶被浙江少年兒童出版社邀請(qǐng)到杭州,參加紀(jì)念安徒生誕辰200周年的簽名售書。據(jù)報(bào)道,任溶溶簽名售出他所譯的《安徒生童話全集》出售量很高。我看了這天消息,打電話祝賀他。得知比我小三歲的老朋友依然不服老,仍在翻譯新的外國童話,我只有一句話:這老頭真可愛!

于是,我想起他寫過一封像童話一樣有趣的信,并找出來再看了幾遍。信中說他那天跟“政協(xié)之友”來看我,我給了他一張福利院的菜譜,他放進(jìn)皮包里,到家忘了這事。當(dāng)夜他夢(mèng)見來看我,門衛(wèi)因他未帶證件而不讓他進(jìn)門,他醒了,這才想起我有張菜譜給他,隨即起床打開皮包一看,果然不錯(cuò)。他說要不是做這個(gè)夢(mèng),說不定就此忘了這張菜譜。這封信給我這個(gè)老頭送來了歡樂。

動(dòng)畫片《沒頭腦和不高興》片段截圖

我和任溶溶多年未見面,但經(jīng)常通話,兩人以繼續(xù)筆耕為樂。后來,我從報(bào)上得知,任溶溶獲得“上海文藝家終身成就獎(jiǎng)”,便打去電話向他祝賀。他說:“我受之有愧?!蔽疫@樣回答:“你受之無愧!”

(2012年刊發(fā)于《新民晚報(bào)》“夜光杯”)

雜志編輯:周曉瑛

新媒體編輯:小瀛洲、施雨

本刊稿件均為原創(chuàng),未經(jīng)授權(quán),請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

原標(biāo)題:《“朝杰哥”回憶:我所認(rèn)識(shí)的“真假任溶溶”》

閱讀原文

    本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司