- +1
周松芳︱咸水妹、粵妓與蛋家妹
本文為《別有因緣咸水妹》下篇。
咸水妹、水雞、偽咸水妹
在上篇中,我們發(fā)現(xiàn),咸水妹與蛋家、粵妓均有交織,但未曾厘清。因此,無(wú)論在風(fēng)俗學(xué)還是民俗說(shuō)上,都是需要解決的一個(gè)問(wèn)題。
所謂“水雞”,是舊時(shí)廣州娼妓陋俗的一個(gè)重要特色。1923年,胡樸安主編的《中華全國(guó)風(fēng)俗志》出版,由于其開(kāi)創(chuàng)性,于右任、黎元洪、汪精衛(wèi)等欣然題詞,許世英、葉楚滄等受命作序。是書(shū)第一次開(kāi)始比較清晰地分辨記載:
粵有所謂水雞者,即所謂蛋婦也,以其居水濱,故名。浮家泛宅,一葉扁舟,日以渡人為業(yè),生涯亦頗盛。顧此等水雞,則注意于夜市,所撐之艇曰沙艇,裝璜美麗,潔凈非常。每當(dāng)夕陽(yáng)西下,則燈火齊明,沿河一帶,如西濠口、長(zhǎng)堤、沙基等處,濟(jì)濟(jì)溶溶,觸目皆是。一般青年蛋婦,盛服艷裝,坐以待客,或高唱其咸水之歌,或嬌呼其喚渡之聲,于是叫艇呀,游河呀,乘涼呀,過(guò)夜呀,一片柔脆聲浪,乍聆之如春鶯出谷,殊令人解頤。遇炎夏時(shí)尤多。第見(jiàn)其衣黑綢之衣,長(zhǎng)者及膝,著黑綢之褲,短及于脛,赤足盤(pán)坐,而露其雪白嬌嫩之膚焉。夜度之資甚廉,然多麻瘋之癥,偶一不慎,則禍立隨之矣。(湖北人民出版社1986年版,下編第376頁(yè))
從中我們也可看到,在廣東,特別是廣州,從事性服務(wù)的蛋家妹,即使她們也唱咸水歌,卻不稱(chēng)為咸水妹,而俗稱(chēng)為水雞。當(dāng)然,水雞之稱(chēng),早已有之。陳坤(1821年生)《嶺南雜事詩(shī)鈔》“水雞”條:“浪暖珠江泛水雞,隨潮上下愛(ài)雙棲。鴛鴦解事還相笑,情未深時(shí)跡已睽?!弊宰⒄f(shuō):“撐小艇蛋家婦女,謂之‘水雞’”。吳永章箋引梁松年(1791-1865)《夢(mèng)軒筆談》“水雞條”曰:“蛋女年少私為娼者,曰水雞,以其與所私常在蘆蓢(一種稱(chēng)為水雞的水鳥(niǎo)的活動(dòng)地)也?!敝劣诋?dāng)面,則更是雅稱(chēng)“阿姑”。如吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第五十七回,寫(xiě)惲來(lái)偷了咸水妹五百美金,被老爹押回香港謝罪,見(jiàn)了咸水妹說(shuō):“這個(gè)人從此不是我的兒子了,聽(tīng)?wèi){阿姑(粵人面稱(chēng)妓者為阿姑)怎樣發(fā)落,打死他淹死他殺他剮他我都不管了!”(花城出版社1988年版,第513頁(yè))
回過(guò)頭來(lái),我們有必要簡(jiǎn)單回溯考察一下蛋民與風(fēng)月的淵源。蛋家原系生活在珠江流域及附近海面的水上民系,其最初來(lái)源眾說(shuō)紛紜,有說(shuō)來(lái)源于早期南方土著,史籍首見(jiàn)于《隋書(shū)·南蠻傳》:“南蠻雜類(lèi),與華人錯(cuò)居,曰蛋、曰獽、曰俚、曰獠、拖(去‘扌’),具無(wú)君長(zhǎng),隨山洞而居,古先所謂百越是也?!?/p>
近人尤其是粵籍學(xué)術(shù)大家如羅香林、陳序經(jīng)、伍銳麟等,對(duì)蛋家均有深入研究,十分有助于弄清咸水妹的源流。羅香林教授認(rèn)為蛋民出于古越族,在論及“蛋民之特性及其現(xiàn)況”即有涉風(fēng)月。如說(shuō)蛋家血統(tǒng)之不純,“蓋以其有若干婦女以接客伴宿為業(yè),所生子女,不能無(wú)混血作用,而其社會(huì)壘需要女子操作,每重女輕男,茍不生女,輒向陸地育嬰堂領(lǐng)取女?huà)?,畜為己女”。又說(shuō)“蛋民鮮貞操觀念”,“蛋民之競(jìng)操妓業(yè),其殆始于朱明之初?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(《百越源流與文化·蛋民源流考》國(guó)立編譯館中華叢書(shū)編審委員會(huì)1978年增補(bǔ)印行,第223-251頁(yè))
羅香林教授頗有引用伍銳鱗教授的資料與觀點(diǎn);伍教授在嶺南大學(xué)以作實(shí)證調(diào)查著。但伍教授在其著名的《沙南蛋民調(diào)查》中說(shuō):“有些人以為蛋民的嫂嫂大都是賣(mài)淫為生,因此他們遂被視為最不講究首先的民眾。就我們觀察,這種見(jiàn)解也有不少的錯(cuò)誤。原來(lái)蛋民因?yàn)樯畋容^困難,不但是男的,就是女的,也要勤于工作。男人因?yàn)榈酵膺厡ふ夜ぷ?,搖艇多為女人。為著招徠生意,他們免不得要笑容甘口,于是腦筋單簡(jiǎn)的人們遂把她們來(lái)做淫婦看待。我們承認(rèn)蛋婦之有公娼私娼者很不少,然無(wú)論哪個(gè)城市里,陸上居民之當(dāng)公娼私娼,也不算少?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(《伍銳鱗社會(huì)學(xué)調(diào)查報(bào)告集:民國(guó)廣州的蛋民、人力車(chē)夫和村落》,廣東人民出版社2010年版,第27頁(yè))然而,作者在《三水河口蛋民調(diào)查報(bào)告》中又說(shuō):“河口蛋民本來(lái)沒(méi)有娼妓(明娼),但是做暗娼的卻不少,大概稍有姿色的婦女,往往兼營(yíng)皮肉生涯,她們都不敢明目張膽地領(lǐng)牌,大都以招住客過(guò)夜為名的,這些暗娼大都做熟客的生意?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(《伍銳鱗社會(huì)學(xué)調(diào)查報(bào)告集:民國(guó)廣州的蛋民、人力車(chē)夫和村落》,第501頁(yè))
所以,文獻(xiàn)和傳統(tǒng)中的蛋婦人盡可夫的說(shuō)法,實(shí)在是過(guò)甚其辭。如趙翼《檐曝雜記》說(shuō):“廣州珠江蛋船不下七八千,皆以脂粉為生計(jì),猝難禁也。”(中華書(shū)局1982年版,第62頁(yè))按:據(jù)伍銳鱗教授的調(diào)查,1931年廣州蛋民數(shù)量約在10至15萬(wàn)之間,而官方統(tǒng)計(jì)的總?cè)丝谑?04萬(wàn),占比達(dá)到1/10強(qiáng)。(前引書(shū)第19頁(yè))至于潮嘉一帶,生計(jì)維艱,脂粉為生者,亦復(fù)不少,如俞蛟《潮嘉風(fēng)月記》所說(shuō):“潮嘉曲部中半皆蛋戶女郎。”
對(duì)于趙氏與俞氏之說(shuō),羅香林教授均有批評(píng)。認(rèn)為自雍正以來(lái),內(nèi)河蛋民強(qiáng)半陸居,乾嘉以后沿海都市蛋戶也“多為陸居民人操為陸居民人操妓業(yè)者所攙雜,孰為傳統(tǒng)之蛋民,且亦不易識(shí)矣”,而所謂“脂粉為生者……故冒其名,實(shí)非真蛋”。(《百越源流與文化·蛋民源流考》,第242頁(yè))其實(shí)他們各自也都有自省自識(shí)。如趙翼說(shuō):“蛋戶本海邊捕魚(yú)為業(yè),能入海挺槍殺巨魚(yú),其人例不陸處。脂粉為生者,亦以船為家,故冒其名,實(shí)非真蛋也。”又說(shuō):“蛋女率老妓買(mǎi)為己女,年十三、四即令侍客,實(shí)罕有佳者?!庇崾弦舱f(shuō),潮嘉蛋戶“舟中妓女親生者少,皆買(mǎi)自貧家”,則當(dāng)“不限于蛋家血統(tǒng)”了。
再?gòu)纳厦嫠饕牟牧现?,我們已可看到,咸水妹未必是蛋家女,也未必是廣東人。一方面至后來(lái)凡交接洋人之妓均被稱(chēng)為咸水妹,這中間顯有他方之人摻入,另一方面,中國(guó)妓女的一個(gè)傳統(tǒng)來(lái)源是鴇母從鬻女之家買(mǎi)來(lái)幼女,撫養(yǎng)長(zhǎng)大,養(yǎng)女而承母業(yè),咸水妹也不例外。前面的事例中已有多涉及,專(zhuān)門(mén)的報(bào)道也所在多是:
租界之中,良莠不齊。誘賣(mài)婦女,拐販小孩,幾于數(shù)見(jiàn)不鮮。昨聞八仙橋有江北人某甲,推車(chē)餬口,有子僅五齡,被人拐去。訪系同鄉(xiāng)人某乙所拐,遂報(bào)捕房。包探陳阿九將其拘獲,再四詰吐其實(shí)。然甲子已被賣(mài)與虹口咸水妹家,計(jì)價(jià)洋二十余元。該包探即押同某乙根獲經(jīng)賣(mài)之一起人,及至咸水妹家,則甲子固然在焉。乃令買(mǎi)檢出賣(mài)契,捕頭飭將拐犯等解案候訊矣。(《拐孩破案》,《申報(bào)》1883年9月19日第3版)
甚而至于有買(mǎi)成年女子為娼者:
天津連年饑荒,賣(mài)兒鬻女者不計(jì)其數(shù)。節(jié)經(jīng)列報(bào),舊歲亦復(fù)如是。就紫竹林而論,實(shí)難屈指。然土人以糧米高貴,自顧不暇,何能謀人?所多多益善者,粵之老妓耳。去春有咸水妹阿有者,特駕船載買(mǎi)十?dāng)?shù)口而去。嗣有同類(lèi)者,暗中轉(zhuǎn)運(yùn),計(jì)買(mǎi)去者不止百十人,其余尚有住戶或以牟利,或以居奇,每家買(mǎi)至七八口十?dāng)?shù)口不等。統(tǒng)計(jì)去年由津買(mǎi)去女孩總在五百口以上,而買(mǎi)者固系粵妓,賣(mài)者亦系拐來(lái)所得,身價(jià)僅飽拐匪囊槖耳。(《鬻女慘聞》,《申報(bào)》1878年2月9日第3版)
也有成年他省女子被賣(mài)作咸水妹的:
江北女子季小三子,現(xiàn)年二十一歲,于民國(guó)十九年六月間,憑媒嫁與同鄉(xiāng)人祁斗元為妻。同居年余,祁因迫于經(jīng)濟(jì),乃串通其表弟,于民國(guó)二十年十月間,設(shè)計(jì)將季女誘出,偽稱(chēng)觀劇,領(lǐng)至虹口西安路同生里二十二號(hào)門(mén)牌婦人鐘福寶所開(kāi)之妓院(俗名咸水妹)內(nèi),迫令為娼。(《祁斗元賣(mài)妻為娼》,《申報(bào)》1936年3月22日第12版)
進(jìn)而連經(jīng)營(yíng)咸水妹營(yíng)生的老板都可以非粵人,那咸水妹的成分更大可懷疑了:
嘉興路青云里五百八十八號(hào)江北人沈步周,年三十,拖車(chē)為業(yè)。昨晨,至密勒路武昌路口隆興茶館吃茶,有友朱阿二,亦江北人,開(kāi)咸水妹妓寮,亦同桌吃荼。沈?qū)⒉鑹啬缅e(cuò),互起爭(zhēng)執(zhí)。朱走開(kāi)后,隨即帶來(lái)尺長(zhǎng)鐵棍,將沈胸部腰部連擊三棍。沈暈倒在地,二零四二號(hào)巡捕將沈送醫(yī)院救治,驗(yàn)得沈受內(nèi)傷甚重,腹內(nèi)流血,恐有生命之憂。沈現(xiàn)已神智不淸,或須開(kāi)刀醫(yī)治。(《拿錯(cuò)茶壺連擊三棍 沈步周受內(nèi)傷甚重》,《申報(bào)》1928年10月13日第16版)
所以,稍后即有非粵籍咸水妹的公開(kāi)報(bào)道:
住法租界環(huán)龍路一零七號(hào)、業(yè)西崽之鎮(zhèn)江人湯啟榮,年二十四歲,素性無(wú)賴(lài),于本月十一日夜間十一時(shí),在霞飛路遇見(jiàn)現(xiàn)住麥賽而蒂羅路十七號(hào),曾為咸水妹妓女現(xiàn)已從良之揚(yáng)州女子黃玉美(今年二十歲),湯即冒充捕房探員名義,將黃女?dāng)r住,向之索閱妓女花捐執(zhí)照。黃女答以現(xiàn)在巳經(jīng)停止淫業(yè),不為娼妓。(《西崽行為無(wú)賴(lài)》,《申報(bào)》1934年10月21日第9版)
再如,煙臺(tái)口岸出現(xiàn)的咸水妹,則完全與廣東無(wú)關(guān)了:
山東登州人鄒元和與妻鄒徐氏及蘇州婦人王朱氏,在煙臺(tái)開(kāi)設(shè)暑期妓院,專(zhuān)接外國(guó)水手,即上海之咸水妹,因攜帶女子潘彩英、王大媛搭乘太古輪船出口,被救濟(jì)會(huì)調(diào)查員陳少廷等破獲,移解地方法院,檢察官將被告以略誘罪起訴,其被害人則發(fā)交救。(《販良為娼案審訊記》,《申報(bào)》1937年4月13日第12版)
風(fēng)水輪流轉(zhuǎn),當(dāng)再轉(zhuǎn)回廣東時(shí),珠江上的水雞或曰咸水妹,是風(fēng)流還看外江妹了:
這是湖北人姊妹兩個(gè),卻都講得好廣東話,聽(tīng)說(shuō)從前在上海做咸水妹的,去年才到廣東,年紀(jì)是不小了,風(fēng)頭還過(guò)得去,生意也還不錯(cuò),我們這位徐大咨議竟給他迷住了,一天到晚盡記得月娥兩個(gè)字兒。(東越許廑父《珠江風(fēng)月傳》(續(xù))第六回《能諂能驕人情勢(shì)利,忽啼忽笑癡意纏綿》,《小說(shuō)新報(bào)》第7年(1922)第3期,第13頁(yè))

別有風(fēng)情咸水妹
蛋家既為賤民,被“潑贓水”也是情理之中。不過(guò)廣東確實(shí)存在過(guò)“咸水妹”,雖然此咸水妹不同于彼咸水妹;廣東的咸水妹,乃唱咸水歌的咸水妹。大概這也是作為妓女的咸女妹,廣東本地人不明所以的緣故。廣東咸水歌又名“姑妹歌”,東莞、廣州等地則稱(chēng)為木魚(yú)歌,乃是一種漁歌,內(nèi)容豐富多彩,廣泛傳唱于沿海地區(qū),尤以珠三角近澳門(mén)的中山坦洲、東莞沙田為盛;以坦洲為代表的中山咸水歌,于2006年經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)列入首批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。咸水歌風(fēng)之盛,在明清以迄民國(guó)的竹枝詞中多有反映,如清初大詩(shī)人王士禎旅粵所作《廣州竹枝詞》說(shuō):“潮來(lái)濠畔接江波,魚(yú)綺門(mén)邊凈綺羅。兩岸畫(huà)欄紅照水,蛋船爭(zhēng)唱木魚(yú)歌。”(雷夢(mèng)水等《中華竹枝詞》,北京古籍出版社1997年版,第2738頁(yè))這木魚(yú)歌,其實(shí)就是咸水歌。
其實(shí)咸水歌也并不是蛋家的標(biāo)配,如張半草的《羊城竹枝詞》說(shuō):“漁家燈上唱漁歌,一帶沙磯繞內(nèi)河。阿妹近興咸水調(diào),聲聲押尾有兄哥。”(雷夢(mèng)水等《中華竹枝詞》,北京古籍出版社1997年版,第2656頁(yè))很顯然,是由咸淡水之交的沿海一帶內(nèi)傳到省城的。而且,遍查廣州地區(qū)的竹枝詞,也極少詠及咸水歌咸水妹,也是明證。咸水歌內(nèi)傳到上海,引人側(cè)目的,也正是其風(fēng)情。
但是,“聲聲押尾有兄哥”的咸水調(diào),卻與香港咸水妹的洋調(diào)大有區(qū)別:“香港接近五羊城,洋派由來(lái)說(shuō)大英。蛋婦咕哩亦洋話,此間風(fēng)氣令人驚。”(胡子晉《廣州竹枝詞》,雷夢(mèng)水等《中華竹枝詞》,北京古籍出版社1997年版,第2897頁(yè))大華烈士簡(jiǎn)又文說(shuō):“粵之‘咸水話’蓋即上海之洋涇浜英語(yǔ)也?!趟谩?,專(zhuān)以外國(guó)水兵為對(duì)手之娼妓也。一次,一個(gè)咸水妹罵一個(gè)外國(guó)水兵曰:Die boy! Die boy! You go die,too much man die, no see you go die !蓋直譯粵語(yǔ)云:‘死仔,死仔,你去死,咁恁)多人死,唔(不)見(jiàn)你去死,!’也?!碑?dāng)主要指顧香港的咸水妹而言。(簡(jiǎn)又文《東南風(fēng)五集》,《逸經(jīng)》1937年第21期第89頁(yè))
很顯然,廣州唱咸水歌咸水調(diào)的只是普通的蛋家妹,雖有涉于感情,實(shí)不接于風(fēng)月;上海人似乎將咸水歌與蛋妹以操皮肉生涯的上海咸水妹等同起來(lái)了。這種混同,誘因之一,或許正在歌調(diào)——王韜《瀛濡雜志》說(shuō),上海的咸水妹“多能謳急琯繁弦,聲多噍殺,或調(diào)其靡靡之音,足以動(dòng)心蕩魄者,則別一調(diào)耳”。(王韜《瀛濡雜志》卷一,上海古籍出版社1989年版,第11頁(yè))
蛋家屬賤民,久被潑贓水,因而在他們的咸水歌中,也有強(qiáng)烈激的一面,其中最有名的,當(dāng)屬冼星海母親曾經(jīng)教給他的那首《頂硬上》;其實(shí)這也可視為蛋家的族群之歌,代代傳誦:
頂硬上,頂硬上,鬼叫你窮
哎呵喲呵,哎呵喲呵
鐵打心肝銅打肺
立實(shí)心腸去捱世
捱得好,發(fā)達(dá)早
老來(lái)嘆番好
血呵汗呵,窮呵餓呵
哎呵喲呵,窮呵餓呵
哎呵喲呵,哎呵喲呵
頂硬上,鬼叫你窮
轉(zhuǎn)彎抹角
哎呵喲呵,哎呵喲呵
頂硬上,鬼叫你窮
哎呵喲呵,哎呵喲呵
冼星海幼年在澳門(mén)生長(zhǎng),母親黃蘇英即出身蛋家。據(jù)耶魯大學(xué)蕭鳳霞教授推測(cè),明末的民族英雄袁崇煥也出身東莞蛋家,為應(yīng)試才占籍廣西滕縣。(蕭鳳霞、劉志偉《宗族、市場(chǎng)、盜寇與蛋民——明以后珠江三角洲的族群與社會(huì)》,《中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)史研究》2004年第3期)他帶領(lǐng)的東莞子弟兵就多蛋民,在抗擊后金中的口頭禪和進(jìn)攻令就是:“屌哪媽?zhuān)斢采?!”改革開(kāi)放時(shí),廣東人敢為人先,常常就憑著這句“屌哪媽?zhuān)斢采稀保?/p>
當(dāng)然,咸水歌與其他所有民間歌曲一樣,大抵以情歌為主。其中因?yàn)槌⒄叩脑?,這情況便不可避免地沾上了洋氣。明代海禁甚嚴(yán),廣州一直保持開(kāi)放,好幾度還處于一口通商地位,清代更是長(zhǎng)期保持一口通商。廣州雖然一直開(kāi)放通商,但卻長(zhǎng)期以澳門(mén)為外港,洋夷商人不得直抵廣州。在取得許可后,在“引水船”引導(dǎo)下,方可前往;對(duì)中國(guó)官方來(lái)說(shuō).也可通過(guò)引水人對(duì)對(duì)外商進(jìn)行監(jiān)控.客觀上,珠三角河道與大海相連,網(wǎng)道復(fù)雜,沿途有暗礁等,航行不易,也必須熟悉水路的船只引導(dǎo)。承擔(dān)這一任務(wù)的,基本上是蛋家的船。臨近廣州黃埔時(shí),還須通過(guò)引水人雇傭30-50只(1760年代)甚至70-80只(1860年代)在夜間掛滿燈籠的本地稱(chēng)為“篤水船”的舢板,起拖行和浮標(biāo)作用,進(jìn)一步領(lǐng)航;這些舢板,每程收費(fèi)一塊西班牙銀元。這是蛋家與洋人接觸的一個(gè)重要方式。另一個(gè)重要接觸方式,就是洋夷商船一路上包括在廣州停泊期間,由于除了交易之時(shí),基本不能上岸居停,所以需要船民當(dāng)然主要是蛋民提供相應(yīng)服務(wù),比如洗衣及捎賣(mài)一些物品。這也成為蛋民尤其是蛋家妹的重要收入來(lái)源。我們中山大學(xué)歷史系的程美寶教授,從外文資料中發(fā)現(xiàn)了不少第一手材料。如有一個(gè)叫William Hickey的人回憶,在虎門(mén)附近的小船上,有不少姿色不俗的女孩,一見(jiàn)到他們, 就會(huì)用“廣州英語(yǔ)”對(duì)船上大喊:“Hy yaw Massa, you come again. I washy washy for you last voyage;washy washy three piece, one man one catty; I washy washy you three piece.”以求獲得洗衣服務(wù)。特別是在外夷商船集中停泊的黃埔島,更是有無(wú)數(shù)蛋妹操持著舢板團(tuán)團(tuán)圍著洋夷船只叫嚷著要給他們提供洗衣服務(wù)。程美寶教授考證說(shuō),1789 年時(shí)這種洗衣服務(wù)大概是每人1塊銀元。開(kāi)始的時(shí)候,對(duì)這種服務(wù),官方約束很?chē)?yán),只有真正的洗衣婦才容許上外國(guó)船只,后來(lái)管理漸漸松弛,不僅黃埔島便多少變成了煙花之地,從澳門(mén)到廣州沿線也都可能出現(xiàn)蛋妹與洋人的性交易行為。(分見(jiàn)程美寶《水上人引水——16-19世紀(jì)澳門(mén)船民的海洋世界》,《學(xué)術(shù)研究》2010年第4期)
咸水歌是別一調(diào),咸水妹自然也是別一風(fēng)味——“別有姻緣咸水妹”!咸水妹的確是別有風(fēng)情,謂之“咸酸梅”未為不可。在晚清纏足年代,其最別致的風(fēng)情就是其一雙“美麗的大足”了。早期咸水妹出身蛋家妹,蛋家妹因?yàn)殚L(zhǎng)年生活在水上,容不得繁復(fù)衣飾,更容不得裹腳纏足;而其江水洗濯的“六寸膚圓”,往往最為樂(lè)此者所稱(chēng)道。如袁祖志《滬北竹枝詞》云:“輕綃帕首玉生香,共識(shí)儂家是五羊。聯(lián)袂拖鞋何處去,膚圓兩足白于霜。”(袁祖志《瀛海采問(wèn)紀(jì)實(shí)》,岳麓書(shū)社2016年版,第154頁(yè))葛元煦《申江雜詠》也說(shuō):“不系羅裙不貼鈿,花巾帕首亦翩翩。尋常懶著鴉頭襪,六寸膚圓比玉妍?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(葛元煦《滬游雜記》卷三,上海古籍出版社1989年版,第50頁(yè))。此二詩(shī)足為粵妓生色。
美麗的大足而外,服飾也別具一格,更曾引領(lǐng)時(shí)尚。前述毛祥麟的《墨余錄·風(fēng)月談資》(同治九年刻本)云:“更有廣東流娼,與之雜處,裝飾異土著,不梳高髻,不第裙,不裹足,飾無(wú)珠玉,……人呼為鹽酸梅,蓋言品味雖未佳,而亦可以解渴除煩,一若津津乎有余味也?!眰鹘y(tǒng)“不第裙”而只穿褲,在傳統(tǒng)上,是露褻的不雅之舉,在后來(lái)卻引領(lǐng)時(shí)尚成了妓女的標(biāo)配,而且因其行動(dòng)方便,引得女學(xué)生企望仿效;曾國(guó)藩的孫女曾寶蓀說(shuō),當(dāng)年(1904)她們因?yàn)榱?xí)練瑞典操而穿上了褲子,高興得不得了。不久,這種露肌之褲傳到校外,公然穿著,到了辛亥革命以后,還讓人不待見(jiàn)?!都t雜志》1922年第13期的一篇文章《妓女的衣著》還數(shù)落說(shuō):“不領(lǐng)之衣,露肌之褲,只要妓院中發(fā)明出來(lái),一般姑娘小姐,立刻就染著傳染病,比什么還快?!?927年的《北洋畫(huà)報(bào)》第117期王小隱《關(guān)于裝飾》,則舉了一個(gè)由咸水妹到名妓到閨閣的經(jīng)典的時(shí)尚傳遞案例:“即以‘劉海發(fā)’一節(jié)而論,既出于滬妓胡氏,而胡則學(xué)諸‘咸水妹’者也,閨閣反紛紛效法之矣,‘貧效富,富效娼’,遂為一時(shí)之口號(hào),豈不哀哉!”
這胡妓即晚清名妓胡寶玉。在以洋為尚的時(shí)代里,因?yàn)榻唤友笕?,沾帶洋氣,時(shí)人輒效咸水妹之處還有許多,胡寶玉也不例外,并冀效此以贏得洋人的親睞。
也是。且別說(shuō)外人仿效,就廣東人也往往效法——咸水妹向由被自己賤視的蛋妹充任。笑貧不笑娼,那時(shí)都一樣。徐珂另在《清稗類(lèi)鈔·譏諷類(lèi)》記載的一則故事,可為典型:“滬有女子曰王小娥者,頗知書(shū),且習(xí)洋涇浜話。洋涇浜話者,不規(guī)則之英語(yǔ)也。及笄而不字,遂營(yíng)丑業(yè)以自給。小娥本粵產(chǎn),以咸水妹可接西人能得多金也,乃居鴨綠江路。一日,有舊識(shí)之施桂山過(guò)之,謂之曰:卿已上外交之舞臺(tái)矣?!?(《清稗類(lèi)鈔》第4冊(cè)《譏諷類(lèi)·外交》,中華書(shū)局1986年版,第1738頁(yè))
至于胡寶玉如何結(jié)交咸水妹,徐珂的鈔錄里語(yǔ)焉不詳,夢(mèng)花館主的《九尾狐》則有精彩描述。第二十一回“播香名喜見(jiàn)清河君 發(fā)奇想結(jié)交咸水妹”先介紹了其內(nèi)心動(dòng)機(jī):
那天在路上見(jiàn)了幾個(gè)咸水妹,忽然觸動(dòng)了淫心。暗想:我與他同是婦人,一樣做那皮肉生涯,他獨(dú)陪伴西人,遍嘗外國(guó)的風(fēng)味,不知究竟屬怎樣,我何弗與他們結(jié)交,問(wèn)問(wèn)細(xì)情,向他們討教一二呢。(《九尾狐》,百花文藝出版社2002年版,第196頁(yè))
在第二十二回“慕歐風(fēng)額覆前劉?!L異味身陪外國(guó)人”則詳細(xì)敘述了胡寶玉效仿咸水妹的情形。先是“見(jiàn)賢思齊”:
且說(shuō)胡寶玉坐馬車(chē)回來(lái),一路之上見(jiàn)有幾個(gè)咸水妹走過(guò),頭上梳著前劉海,刷得光滑異常,又濃又厚,足有三四寸長(zhǎng);身上穿一件元色夾襖,元色大腳管褲子,腳上拖著一雙外國(guó)皮鞋,打扮得奇形怪狀。除去那班趕騷的洋人外,我們中國(guó)人再?zèng)]有去白相他的。那知寶玉見(jiàn)了他們,并不以為難看,反以為打扮新奇,得與西人交涉,開(kāi)那西番并頭蓮花,心中很自羨慕。但他們精通洋話,熟悉洋務(wù),方能與西人伴宿,我則件件不知,如何是好?不若與他們結(jié)交,學(xué)習(xí)些皮毛,再行想法便了。(《九尾狐》,百花文藝出版社2002年版,第198頁(yè))
按:這前劉海,后來(lái)在上海灘頭風(fēng)行了好一陣子,不明就里者皆歸功于胡寶玉;當(dāng)然與其宣傳推揚(yáng)不無(wú)關(guān)系,但發(fā)明權(quán)在咸水妹則無(wú)疑。前此上海仕女的發(fā)型,都是往后梳,額前光光的,用以展現(xiàn)“眉清目秀”的風(fēng)采,而以前劉海壓眉,世人自是不輕易接受。
在吳沃堯筆下,想“粉”咸水妹的,不僅有名妓,當(dāng)然更有名士;所著《發(fā)財(cái)秘訣》第四回“區(qū)牧蕃初登寫(xiě)字樓 陶慶云引見(jiàn)咸水妹”,專(zhuān)寫(xiě)丙記寶號(hào)的少東家區(qū)牧蕃著陶慶云引見(jiàn)咸水妹事。在第五回“學(xué)洋話陶慶云著書(shū) 犯鄉(xiāng)例花雪畦追月”中,咸水妹則仿佛時(shí)尚名妓被一干少爺先生簇?fù)碇恕?天津古籍出版社1986年版,第27-39頁(yè))畢竟,咸水妹可是按照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)“打造”的。愈往后,咸水妹的派款也日顯尊貴。黃式權(quán)《淞南夢(mèng)影錄》說(shuō):“粵東蛋妓專(zhuān)接泰西冠蓋者,謂之咸水妹。門(mén)外悉樹(shù)木柵,西人之聽(tīng)歌花下者,必給資而入,華人則不得問(wèn)津焉。柳怪花妖,幾難入目。而每值休暇之日,虬髯碧眼,座上常盈。琴韻嗚嗚,履聲閣閣,即著名之琵琶庭院,花月簾櫳,未必有此熱鬧,斯亦孽海中別開(kāi)生面者歟?”(上海古籍出版社1989年版,第118頁(yè))1920年初版的胡祥翰的《上海小志》仍樂(lè)道咸水妹的接客有度有款:“門(mén)口悉樹(shù)木柵,中開(kāi)一孔便人通語(yǔ),兩情既合,始啟扉納客?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(上海古籍出版社1989年版,第38頁(yè))
其實(shí),坊間一直不乏對(duì)咸水妹的偏見(jiàn)甚至貶抑過(guò)甚之辭。故徐珂《清稗類(lèi)鈔》說(shuō):“衣服詭異不與常妓同,人以其侍西人也,多賤視之。然是中人亦各有意志,大率為咸水妹者,多立志不至歐洲,不入西教,非嫁西人則不改西裝,其言曰:‘吾之為是,以迫于不得已也。若遂欲吾心向西人,豈有是哉?!蛛m與西人相接,多物色國(guó)人,擇年相當(dāng)之可事者,俟蓄積稍富,則嫁之。既嫁,則不復(fù)與舊時(shí)儕偶通,以恐為夫所賤視也。夫若不嫌,始來(lái)往如平昔。其嫁西人者十不一二也。”然真能相對(duì)禮待咸水妹者,亦屬西人:“西人之至我國(guó)者,多與咸水妹相昵,久之或月給值以養(yǎng)之?;蚓谷槠蓿炼Y拜堂成禮,并登報(bào)宣告?!?span style="color: rgb(128, 128, 128);">(《清稗類(lèi)鈔》第6冊(cè)《忠藎類(lèi)·咸水妹愛(ài)國(guó)》,中華書(shū)局1986年版,第2577頁(yè))前述吳沃堯筆下那位咸水妹,正是一個(gè)正面典型:從業(yè)遇到的第一個(gè)美國(guó)白人,就愛(ài)上了她,并將其帶到美國(guó),遺贈(zèng)大筆身家;歸自香港,又愿托身一老實(shí)忠厚苦力,殊可嘉嘆。
徐珂始終對(duì)粵人心存敬意,對(duì)咸水妹也頗多美言。他在《清稗類(lèi)鈔》還記載了一個(gè)咸水妹的充滿人性光輝的故事:
有名聯(lián)桂者,嘗為某船主所昵,計(jì)月給資,儼然妻室也。自港至申,中途,見(jiàn)一民船將覆,船主無(wú)救意,聯(lián)請(qǐng)船主救之,船主曰:“此中國(guó)人船,何與我事?”聯(lián)桂怒曰:“汝如此輕視中國(guó)人,則吾亦中國(guó)人,以后請(qǐng)與汝絕。”船主又曰:“當(dāng)何必如是?此非粵人船?!甭?lián)桂愈怒曰:“此雖非粵人船,然亦中國(guó)船也。汝何為于我中國(guó)加以區(qū)別乎?”船主不得已,始停舟施救焉。西人之至我國(guó)者,多與咸水妹相昵,久之,或月給值以養(yǎng)之,或竟娶為妻,至禮拜堂成禮,并登報(bào)宣告。其稍有身分者,雖與相處如夫婦,告人,則仍稱(chēng)之為妓也。然娶咸水妹者,大率安于我國(guó),不復(fù)為歸計(jì)。即歸,女亦不從,以離國(guó)則親友盡絕,且勢(shì)孤也。(《咸水妹愛(ài)國(guó)》)
由此可見(jiàn)徐珂待粵人以及咸水妹之厚。其實(shí)徐珂待粵人最厚之處,乃在此《咸水妹愛(ài)國(guó)》條辟頭即說(shuō):“粵東咸水妹,率自他省拐販而售之蛋戶者?!比绱似睬澹瑢?shí)無(wú)必要。如果用時(shí)報(bào)館編《余興》1914年第1期《咸水妹謠》結(jié)束本篇或更合適:
鴉頭襪不穿,項(xiàng)上金連環(huán)。自識(shí)波斯賈,郎君未可前。
言語(yǔ)通侏離,歌成齊拍手。海上月明多,相送過(guò)虹口。
歲歲住涇橋,何如學(xué)蛋戶。由于水性咸,不及儂心苦。
來(lái)往西醫(yī)院,遨游海賈艘。欲歸歸不得,鄉(xiāng)夢(mèng)繞珠江。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




