- +1
陳文茜專欄:忘不了偉人的食物
我曾經(jīng)寫過(guò)一篇文章,告知凡想永垂不朽的人,頂好把自己的名字和食物聯(lián)結(jié)在一起。維也納西西公主的巧克力,日本戰(zhàn)國(guó)時(shí)代將軍武田信玄的信玄餅,均為美好記憶之例;最近英國(guó)教科書決定刪除關(guān)于丘吉爾的章節(jié),更讓我對(duì)食物與歷史流傳的必然關(guān)連,更加深信不疑。
我的大膽推論有幾分依據(jù)。比如與耶穌有關(guān)的傳說(shuō)和畫像何其多,為什么眾人第一個(gè)想起的總是《最后的晚餐》?如果這場(chǎng)圣宴場(chǎng)景不在餐桌上,而是一個(gè)普通的草堆或一棵大樹(shù)下,人們還會(huì)如此津津樂(lè)道彼此之間的背叛與寬恕嗎?15世紀(jì),卡爾特修道院曾出現(xiàn)一幅新版本的“最后晚餐”,擺在桌上的不是普通食物,而是一塊烘烤過(guò)的大骨牛排;當(dāng)時(shí)的教士們不許吃肉,教會(huì)祭壇掛著這幅“創(chuàng)意畫”,有點(diǎn)開(kāi)玩笑,也泄露圣潔辯論中食物的主導(dǎo)地位。
袁枚是另一個(gè)例子。他的小品詩(shī)寫得極好,“靜坐西溪上,春風(fēng)白日斜。吹來(lái)香氣雜,不辨是何花。”袁枚整治庭園,書畫風(fēng)景,兩度進(jìn)京為官,頌揚(yáng)情欲,但沒(méi)有一件事比得上他的食譜《隨園食單》。

蒙古人成吉思汗遠(yuǎn)征歐洲,在西方留下最深刻的影響也是一道叫Tartare的經(jīng)典生肉菜肴,一般中文直譯“韃靼牛肉塔”或“韃靼牛排”。中世紀(jì)以兇猛出名的蒙古族,其中一個(gè)部落韃靼,為西方人創(chuàng)造了除牡蠣外,少有的生食菜色,Tartare記錄了當(dāng)年的游牧文化在歐洲的足跡。

二戰(zhàn)后,1947年,丘吉爾下野,“一個(gè)偉大的國(guó)家”,無(wú)情地淘汰領(lǐng)導(dǎo)他們度過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)危機(jī)的領(lǐng)袖。丘吉爾開(kāi)始作畫,寫生風(fēng)景也寫生靜物,在風(fēng)景的變幻中,繪畫撫平了這位歷史人物失落權(quán)力的心靈,之后才開(kāi)始撰寫《二戰(zhàn)回憶錄》。他得過(guò)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)、曾是二次大戰(zhàn)的主導(dǎo)人物,開(kāi)過(guò)一場(chǎng)成功的畫展……但這一切都不足以讓他留在英國(guó)的教科書里。廿一世紀(jì)的英國(guó)人不想再討論他,丘吉爾一直那么嚴(yán)肅地活在某種“常人”無(wú)法進(jìn)入的歷史世界里,他所以如此下場(chǎng),因?yàn)樗麤](méi)有和英國(guó)任何一道名菜或甜點(diǎn)息息相關(guān);否則,今日英國(guó)怎會(huì)選擇忘了他?





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




